Ejemplos del uso de "греческих" en ruso
В 2015 году сотни тысяч беженцев приплыли к берегам греческих островов.
In 2015, hundreds of thousands of refugees landed on Greece’s island shores.
То же касается светлой кожи, крупных бюстов, классических греческих носов или блистательной внешности.
The same goes for light skin, large breasts, Gentile noses, or a sparkling personality.
Конвертация всех выпущенных государственных облигаций (за исключением греческих) в еврооблигации будет самым лучшим из возможных решений.
Converting all outstanding government bonds – with the exception of Greece’s – into Eurobonds would be by far the best remedy.
Не трудно себе представить, новых дерзких греческих лидеров, недооценивающих непримиримость Германии на облегчение бремени задолженности или пересмотра пакетов структурных реформ.
It is not hard to imagine Greece’s brash new leaders underestimating Germany’s intransigence on debt relief or renegotiation of structural-reform packages.
Их соответствующие положения схожи – зачастую идентичны – с теми, что были в греческих инвестиционных соглашениях, закрепляя широкие, открытые определения инвестиций, которые не исключают суверенный долг.
Their relevant clauses are similar – often identical – to those in Greece’s investment treaties, enshrining broad, open-ended definitions of investment that do not exclude sovereign debt.
В реальности же иностранные государственные кредиторы заменили частных владельцев греческих долгов, а процентные ставки снизились, поэтому общий долг Греции, хотя он по-прежнему высок, стал более устойчивым.
And, in fact, as foreign public creditors replaced private debt holders and interest rates were lowered, Greece’s overall debt, while still high, became more sustainable.
Независимо от того, реальны эти опасения и нет, евро укрепил позиции на рынке на информации о том, что Германия поддержала план выкупа греческих облигаций и о том, что уровень безработицы в Испании вырос меньше, чем ожидалось.
Regardless if the reports are true or not, the euro was also stronger based on German support for Greece's debt buyback and Spain's unemployment rose less than expected.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad