Ejemplos del uso de "грибного" en ruso
Мы пытались сделать запеканку из баночного грибного супа.
We made a casserole thing with a can of mushroom soup.
Ветвящийся узор, который вы видите иммитирует рост грибного мицелия - эквивалент корней у растений.
The dendritic pattern you see mimics the growth of mushroom mycelia, which are the equivalent of plant roots.
Я помню, читала его досье пару месяцев назад за миской грибного крем-супа.
I remember reading his file a few months ago over a bowl of cream of mushroom soup.
Зеленая фасоль свежая, а вот грибной суп.
The green beans are fresh, but, you know, the mushroom soup.
Грибной яд уйдет из тела, тебе станет лучше.
The mushroom poison will go out of your body, you'll feel better.
Грибной суп, восемь банок, для борьбы с охватывающим холодом.
Mushroom soup, eight tins of, for consumption cold.
Он покрыт вязанной сеткой, в которую всажены грибные споры.
It's covered with a crocheted netting that is embedded with mushroom spores.
Лучший способ заполучить мужчину - это плавленый сыр и грибной соус.
The real way to get a man is with melted cheese and cream of mushroom soup.
У нас уже есть шоколадный торт, персиковая шарлотка, птичье молоко, грибные шляпки.
We already have devil's food, peach cobbler, "fudgey the whale," mushroom caps.
Во-первых, сделаю похоронный костюм, усеянный грибными спорами - "посмертный костюм из грибов".
First, a burial suit infused with mushroom spores, the Mushroom Death Suit.
Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит.
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle.
У них горячий шоколад кончился, так что я сделал грибной суп и немного травки, чтобы все успокоились.
They were out of hot chocolate so I got mushroom soup and a bit of grass to calm things down.
Исполняющий обязанности Директора АТЦСМАООН участвовал при ее открытии, встретился с вице-губернатором провинции и дал интервью местной телестанции по вопросу о важном значении продовольственной безопасности, перспективах экспорта местной грибной продукции и по вопросу об укреплении регионального/международного сотрудничества.
The Officer-in-Charge of UNAPCAEM participated in the opening, met with the provincial Vice-Governor and was interviewed by the local television station on the importance of food security, the prospects for exporting local mushroom products, and strengthening regional/international cooperation.
Если я могу наблюдать, какую наживку вы используете для ловли рыбы или как вы долбите свой топор, чтобы сделать его лучше, или если я тайно последую за вами на ваше грибное место, я получу выгоду от ваших знаний, мудрости и навыков, и, возможно, поймаю ту рыбу быстрее вас.
If I can watch which lure you use to catch a fish, or I can watch how you flake your hand axe to make it better, or if I follow you secretly to your mushroom patch, I can benefit from your knowledge and wisdom and skills, and maybe even catch that fish before you do.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad