Ejemplos del uso de "грузовых" en ruso con traducción "cargo"

<>
Включить " грузовых транспортных " перед " единицах ". Insert " cargo transport " before " units ".
Минимальный экипаж самоходных грузовых судов Minimum crew for self-propelled cargo vessels
Минимальный экипаж самоходных грузовых судов [и толкачей] Minimum crew for self-propelled cargo vessels [and pushers]/
четыре автоматических грузовых корабля серии " Прогресс М "; Four Progress M unmanned cargo vehicles;
Минимальный экипаж самоходных грузовых судов и толкачей9 Minimum crew for self-propelled cargo vessels and pushers/
«Статья 10: Минимальный экипаж самоходных грузовых судов Article 10: “Minimum crew for self-propelled cargo vessels”
В грузовых танках должно постоянно поддерживаться повышенное давление. Overpressure must be constantly maintained in cargo tanks.
Статья 10: Минимальный экипаж самоходных грузовых судов и Article 10: Minimum crew for self-propelled cargo vessels and
В грузовых отсеках Бок 'Нора ничего не было. The cargo holds of the Bok 'Nor were empty.
Учет грузовых таможенных деклараций (ГТД) как складских аналитик. Account for customs cargo declarations (GTDs) as inventory dimensions.
Заменить " для дегазации грузовых танков " на " в грузовом пространстве ". Replace “for gas-freeing of tanks” by “in the cargo area”.
Так откуда столько оптимизма относительно грузовых беспилотных летательных аппаратов? So why be optimistic about cargo drones?
Крепежные приспособления грузовых танков должны удовлетворять требованиям признанного классификационного общества; Cargo tank fastenings shall meet the requirements of a recognized classification society;
Опорные устройства и крепежные приспособления грузовых танков должны быть следующими: The cargo tank supports and fastenings shall be as follows:
210 307 7.2.3.7 Дегазация порожних грузовых танков 210 307 7.2.3.7 Gas-freeing of empty cargo tanks
Должна быть обеспечена возможность осмотра трюмных помещений и грузовых танков. The hold spaces and cargo tanks shall be capable of being inspected.
Должна быть обеспечена возможность осмотра трюмных помещений, коффердамов и грузовых танков. Hold spaces, cofferdams and cargo tanks shall be capable of being inspected.
Cr следствие, связанное с исходной конструкцией, предусматривающей вместимость грузовых танков 380 м3, Cr consequence related to the reference design, featuring 380 m3 cargo tanks,
Однако эти цифры не соответствуют растущим потребностям страны в грузовых и пассажирских перевозках. However, the numbers don’t meet the growing needs for the country’s cargo and passenger transportation.
В этом свидетельстве должны быть указаны расчетное давление и испытательное давление грузовых танков. The design pressure and the test pressure of cargo tanks shall be entered in the certificate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.