Ejemplos del uso de "гулянки" en ruso

<>
Traducciones: todos18 party16 otras traducciones2
Неоплаченных счетов до потолка, постоянно музыка, гулянки, ленивые друзья. Bills to the roof not paid, music all hours, parties, lazy friends.
Его родители вернулись с гулянки, теперь они пошли спать. His parents returned from a party, they just now went to sleep.
У меня гулянка в субботу. I've got a party on Saturday.
По какому поводу была гулянка? What was that party about?
Не устраивай без меня гулянок! No parties while I'm gone!
Это все на той же гулянке. That was the same party.
Я так скучаю по гулянкам после работы. I do miss the shift-change parties.
Мои предки уезжают, и я устраиваю гулянку. My parents are gone so I'm having a party.
У него - гулянка сегодня вечером в доме его матери. He's having a party over at his mom's house tonight.
Он знал о гулянке, и прикончил одного из дизайнеров. He knew about the party, and he killed one of the designers.
Если я устрою гулянку, ко мне никто не придёт. If I threw a party in this town, no one would come.
Мы всегда закатываем гулянку в общаге, пива дофига, девчонок дофига. We always have a big dorm party, tons of beer, tons of chicks.
Если мы это так оставим, следующая гулянка будет здесь, хотя ты, наверное, была бы в восторге. If we let this go, then the next time the party could be here, although you, I guess, would love that.
Алексис и Пэйдж собираются на свою первую взрослую гулянку сегодня, так что я остался за няньку. Alexis and Paige are going to their first senior party tonight, so I'm babysitting.
Да, для парня, который устроил себе гулянку, затянувшуюся на три дня, ты слишком много жалуешься и ворчишь. Yeah, well, for a guy who's been having himself a regular party for three days or so you sure bitch and moan a lot.
Я был на этом этаже, мне сообщили очень неприятные новости, и я увидел, что тут вовсю идёт гулянка. I was just down the hall getting some very bad news, and I saw there was a party going on.
Он разбазарил наследство на гулянки и женщин. He pissed away his inheritance on booze and loose women.
Я буду защищать королевский суд от вашей нашумевшей гулянки. But I will shield the king's court from your drunken revelry.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.