Ejemplos del uso de "давать маху" en ruso

<>
Он склонен давать волю эмоциям. He is apt to give vent to his feelings.
Знаю, что дал маху, простите меня, ребята. I know I screwed this up, you guys, I'm sorry.
Нет смысла давать ему советы. There is no point in giving him advice.
Кажется, твоя разведка дала маху. Looks like your intel was off.
Даже если так... ей не следовало давать мне пощёчину! Even so ... she didn't have to slap me!
За эти шесть лет я когда-то дал маху? Did I ever mess up the past six years?
Я не уверен, кому мне давать подарок: девочке или мальчику? I'm not sure about who to give the present to - the boy, or the girl?
Будь мужчиной и признай, что ты дал очень большого маху перед учителем. Be a man and admit that you have made a very big cock-up on your teacher at school.
Ей бесполезно давать советы. It is no use giving her advice.
Думаю, что Джонс дал маху. I think Jones got sloppy.
Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам. Banks are cutting lending to industrial borrowers.
Таббс, я дал маху. Tubbs, I lost.
Не следует давать собакам куриные кости. You shouldn't feed chicken bones to dogs.
Этот парень, он серьезно дал маху. I mean, this guy, he was seriously screwed up.
Есть предложения также давать дополнительный выходной работникам предприятий, которые прошли данные спортивные испытания. There is also a proposal to offer extra vacation days to those in the workforce who complete the same sports examination.
Ты уже как-то давала маху, и даже не раз. You've messed up once already, more than once.
Также я предлагал школьникам, которые сдали ГТО, давать бонусы при поступлении в вузы, - отметил Валуев. I also proposed offering schoolchildren, who passed GTO, bonuses upon entering an institute of higher education, Valuev noted.
Я знаю, что дал маху, но теперь я, наконец, понял, что делать. I know I screwed up, but I finally understand how to do this job.
Ему стали давать женские гормоны в возрасте 12 лет. He was given female hormones at age 12.
Кристи, я дал маху. Christy, I've screwed up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.