Ejemplos del uso de "давать обещание" en ruso
В первую очередь ошибкой было давать обещание, которое я не могу сдержать.
It was making a promise I couldn't keep in the first place.
Даки, вы не должны давать обещание, которого вы, возможно, не сможете сдержать.
Ducky, you should not make a promise you might not be able to keep.
Как вы можете давать такое обещание, если так сильно хотите вернуться домой?
How can you make such a promise when you so desire to return home?
Как ты вообще можешь давать подобное обещание о том, что мы собираемся делать, видя, что ты никогда не делала этого раньше?
How could you make a promise like that about what we're about to do seeing as you've never done it?
Или нам стоит давать обещание, которое принесет в 2000 раз меньше пользы и вряд ли изменит мировой климат?
Or should we make a pledge that does 2,000 times less good and barely alters the global climate?
Мы должны рассматривать экономический процесс перехода Северной Кореи как предпосылку для полной денуклеаризации вместо того, чтобы просто давать обещание о предоставлении крупного пакета мер помощи в обмен на что-то.
We should think of North Korea’s economic transition process as a prerequisite for full denuclearization, rather than simply holding out the promise of a big assistance package as a quid pro quo.
Это исключает возможность обручения детей, так как такое обещание не могут давать ни опекуны несовершеннолетних, ни другие лица.
It precludes the betrothal of children, as this promise can be given neither by guardians of the minor nor other persons.
Я не уверен, кому мне давать подарок: девочке или мальчику?
I'm not sure about who to give the present to - the boy, or the girl?
Если вы не можете сдержать обещание, как вы будете извиняться?
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad