Ejemplos del uso de "давших" en ruso con traducción "provide"
Traducciones:
todos10707
give5484
provide2427
allow1321
let681
offer395
assign252
feed139
otras traducciones8
В числе государств, давших отрицательный ответ на вопрос о том, являются ли уголовно наказуемыми преступления, связанные с маркировкой составных частей и компонентов огнестрельного оружия, Чешская Республика пояснила, что требования о маркировке, содержащиеся в ее внутреннем законодательстве, действуют в отношении всех основных частей огнестрельного оружия, но что при этом деяния, указанные в вопросах 11, 15 и 17, считаются административными правонарушениями.
Of those States which provided negative responses to the question concerning the applicability of marking offences to parts and components, the Czech Republic explained that the marking obligations set forth in its domestic legislation were also applicable to each of the principal parts of firearms, indicating at the same time that acts referred to in questions 11, 15 and 17 were administrative offences.
Данный тип синхронизации дает наивысшую производительность.
This type of synchronization provides optimal performance.
Сноуден выразил готовность дать необходимые показания.
Snowden expressed willingness to provide the necessary testimony.
Действия Обамы в Афганистане дадут нам ответ.
Obama's actions in Afghanistan will provide the answer.
Информация на данном сайте предоставляется «как есть».
The information on this site is provided "As it is".
Сноуден согласился дать показания о прослушке Меркель
Snowden agreed to provide testimony on the wiretapping of Merkel
Меркель не дала убедительных ответов на эти вопросы.
Merkel did not provide sufficient answers to these questions.
Подразделы данного раздела содержат сведения о гарантии качества.
The topics in this section provide information about quality assurance.
Подразделы данного раздела содержат сведения о складских операциях.
The topics in this section provide information about warehouse operations.
Подразделы данного раздела содержат сведения об определении упаковки.
The topics in this section provide information about how to define packing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad