Ejemplos del uso de "дам слово" en ruso
Если нет, то мы согласовали включение " статьи 8 " перед словами " Правил процедуры ", ну и потом я скажу, что председательский проект решения, CD/2007/L.1, остается на столе, и, прежде чем предоставить слово Эквадору, мне также хотелось бы закончить еще с одним аспектом нашего дела, которое у нас имеется, но мне думается, что на данном этапе я дам слово Эквадору, который проявил очень большое терпение.
If not, then we have agreed to the inclusion of “article 8” before “the rules of procedure”, and then I say that the Presidential draft decision, CD/2007/L.1, remains on the table, and before I give the floor to Ecuador, I would also like to finish another point of business that we have, but I think at this stage I will give the floor to Ecuador, who has been very patient.
Прежде чем я дам слово ораторам для выступлений по мотивам голосования до проведения голосования, я хотел бы напомнить делегациям о том, что разъяснения мотивов голосования ограничиваются 10 минутами и должны осуществляться делегациями с места.
Before giving the floor to speakers in explanation of vote before the voting, may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats.
Сейчас я дам слово представительнице Ямайки, которая представит проект резолюции А/60/L.39.
I now give the floor to the representative of Jamaica to introduce draft resolution A/60/L.39.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я дам слово представителю Ямайки, который в своем заявлении представит проект резолюции А/57/L.26.
The President: I now give the floor to the representative of Jamaica who, in the course of his statement, will introduce draft resolution A/57/L.26.
Я дам тебе моё слово и я запишу его, чтобы я не смог забрать его назад.
I will give you my word, and I will put it in writing, so I can't back out.
Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
«Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom.
Я дам тебе знать, если я найду что-нибудь интересное.
I'll let you know if I find anything interesting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad