Ejemplos del uso de "даст осечку" en ruso
Я попытался совершить самоубийство, но оружие дало осечку.
I tried to take my own life, but the gun misfired.
Выстрелив в меня, стрелявший уронил пистолет, и тот дал осечку.
After firing on me, the shooter dropped his gun and it misfired.
Убей я его, не оказалась бы в таком положении, но револьвер дал осечку.
Ifl had killed him, I would not now be in this fix, but my revolver misfired.
Восстановление последовательности дало осечку, началась блокировка нервной системы вместо того чтобы открыть ее.
The resequencing must have misfired, started blocking the neural pathways instead of opening them up.
Я гарантирую, что эта малышка не даст осечку, или мое имя не Терк Барретт.
I guarantee this baby will not jam or my name ain't Turk Barrett.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году.
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Хотя пистолет дал осечку, думаю, они поняли меня.
Even though the gun jammed, I still think they got the message.
Я должна была приняться за второго, и тут мой пистолет дает осечку.
I go for the second guy, and my gun jams.
Сьюзен пообещала своей матери, что она позвонит ей и даст знать, что нормально добралась до места.
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
Премьер министр даст пресс-конференцию завтра.
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
Когда моя мама приедет, она даст мне денег на покупку книг.
When my mother arrives, she will give me some money to buy the books.
Мы уверены, что эта сумма даст новый толчок распространению товара и принесет желанные плоды.
We feel certain that with this budget we will be able to give the product a further push and that we will achieve the desired goals.
Что, я заставил всех твоих дружков дать осечку?
Oh, what, I make all your other boyfriends hang fire?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad