Ejemplos del uso de "дат начала" en ruso
Используйте параметр отчета для дат начала и окончания, чтобы они обе соответствовали дате начала преобразования минус один день.
Use the report option for from and to dates, so that they correspond to the transition start date and the conversion date, minus one day.
Кроме того, компания " ИМП инжиниринг " не сообщает никаких подробностей относительно дат начала и завершения работ по контракту, но заявляет, что получила акт окончательной приемки до августа 1990 года.
Moreover, IMP inženiring does not give any details as to the commencement and completion dates of the contractual works, but does state that it had obtained the final acceptance certificate prior to August 1990.
В поле Календарь планирования выберите календарь планирования, который необходимо использовать для проверки дат начала и окончания проекта или мероприятия.
In the Scheduling calendar field, select the scheduling calendar to use to validate start dates and end dates for a project or activity.
В связи с этим оказалось возможным изменить график для учета более поздних дат начала работ, не меняя дату завершения осуществления проекта — начало 2014 года.
Therefore it has been possible to re-phase the schedule to accommodate the later start dates while maintaining the project end date of early 2014.
В рамках платформы можно настраивать свои учётные записи для размещения рекламы и контролировать общие затраты на рекламу путём установки дат начала и окончания кампаний и максимального суточного бюджета. Вы можете тратить столько, сколько захотите, в зависимости от установленного вами бюджета.
Campaign Manager allows you to set up ad accounts and control your total advertising costs by setting a campaign start date, end date, bid, campaign budget limit, and daily budget limit.
Комиссар, мы можем подтвердить дату начала?
Commissioner, can we please confirm the commencement date?
Дата начала — укажите дату начала периода скидки.
Start date – Enter the date that the discount period starts.
Кроме того, " Бенгал " не указала даты начала или завершения проектных работ.
Furthermore, Bengal did not specify the commencement date or completion date of the project.
" Бенгал " представила график с указание даты начала и плановой даты завершения проектных работ.
Bengal provided a schedule regarding the commencement date and intended completion date for its projects.
Дата начала — дата вступления в силу бонуса.
Start date - The date when the rebate becomes effective.
Таблица 4 Поправки к контрактам, подписанные после даты начала их действия или вообще не подписанные
Table 4 Amendments to contracts signed after the commencement date or not signed
Дата окончания не должна предшествовать дате начала.
Enter an ending date on or after the start date.
Пункт (b) имеет два варианта, в которых по-разному определена дата начала отсчета дополнительных 90 дней.
There are two variants of draft paragraph (b) which provide for a different commencement date for the additional 90 days.
Проанализируйте стоимость запасов перед датой начала перехода.
Analyze inventory value before the transition start date.
Кроме того, поскольку силы ВСБ и НСЗД-СЗД (Нкурунзиза) по-прежнему участвуют в военных операциях, дата начала этого процесса остается неясной.
Moreover, since FAB and CNDD-FDD (Nkurunziza) forces are still engaged in military operations, the commencement date for the process remains unclear.
Дата начала — укажите дату начала периода скидки.
Start date – Enter the date that the discount period starts.
В своих ответах на вопрос о надлежащей дате начала срока давности для предъявления исков перевозчику большинство делегаций назвали более предпочтительной дату фактической сдачи груза.
In the response to the informal questionnaire regarding the appropriate commencement date for a claim against the carrier, the majority answered that the date of actual delivery was preferable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad