Ejemplos del uso de "дата приема" en ruso

<>
Год в аналитике Дата приема кандидата на работу Year dimension attribute under the Applicant employment start date dimension
Атрибут аналитики Дата приема кандидата на работу.Год в аналитике Дата приема кандидата на работу The Applicant employment start date.Year dimension attribute under the Applicant employment start date dimension
Атрибут аналитики Дата приема кандидата на работу. The Applicant employment start date.
Щелкните правой кнопкой мыши поле Дата приема сотрудника на работу, а затем выберите Создать правило генерации оповещений. Right-click the Employment start date field, and then select Create alert rule.
Дата приема на работу — Ввод даты правила найма для переопределения даты регистрации сотрудника в плане переменной компенсации. Hire rule date – Enter a hire rule date to override the date of the employee's enrollment in the variable plan.
Дата вступления в силу действия Прием на работу работника является датой, введенной в поле Дата приема сотрудника на работу. The effective date of a Hire a worker action is the date that you entered in the Employment start date field.
Атрибут аналитики Дата приема кандидата на работу.Дата в аналитике Дата приема кандидата на работу The Applicant employment start date.Date dimension attribute under the Applicant employment start date dimension
Дата приема на работу с пропорциональным распределением фиксированной оплаты Fixed pay pro rated hire date
В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Поле выберите значение Дата приема сотрудника на работу. Under Send email alerts for job status changes, in the Field list, select Employment start date.
Введите дату в поле Дата окончания, чтобы указать, когда банковский счет становится недоступен для приема платежей. Enter a date in the Expiration date field to specify when the bank account is no longer available to accept payments.
Ты знаешь, почему важна эта дата? Do you know why this date is important?
Мы предполагаем, что при Вашем отказе от приема речь идет о недоразумении. We assume that your rejection of our consignment is based on a misunderstanding.
Дата и адрес обычно напишут в шапке писем. The date and address is usually written at the head of letters.
Если мы снова обнаружим, что Вы не обращаете внимания на адрес поставки, то мы будем вынуждены отказаться от приема. Should we find that you have ignored the delivery address again, we shall be forced to refuse the delivery.
Дата на монете - 1921 год. The date on the coin is 1921.
Нам совершенно непонятно, почему Вы отказываетесь от приема посылки, т.к. поставили ее в соответствии с заказом. We are however unable to understand your rejection of our consignment as we have delivered according to your requirements.
Какая сегодня дата? What's the date today?
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема. As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.
Дата производства указана на крышке. The date of manufacture is shown on the lid.
Согласно этой мере, которая была подписана к исполнению губернатором Луизианы Бобби Джинадлом в июне и должна была вступить в силу 1 сентября, врачи, которые делают аборты, обязаны были бы иметь полномочия приема пациентов в больнице в радиусе 30 миль от их практики. The measure, signed into law by Louisiana Governor Bobby Jindal in June and due to take effect Sept. 1, would require doctors who perform abortions to have patient admitting privileges at a hospital within 30 miles of their practice.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.