Ejemplos del uso de "дата центры" en ruso

<>
настроить работу через Дата Центры; to set up operation through Data Centers;
Дата Центры (точки доступа) входят в состав торговой платформы и представляют собой специализированные прокси-серверы. Data Centers (access points) are a part of the trading platform and represent specialized proxy servers.
После установки терминала подключение к Дата Центрам настраивается автоматически. After a terminal has been installed, connection to Data Centers is set up automatically.
В большинстве случаев необходимо лишь выставить флажок "Автоконфигурация Дата Центра". In the most cases, it is sufficient just to flag "Data Center auto configuration".
Запись должна иметь вид "[интернет-адрес Дата Центра] : [номер порта]". The data must have the following format: "[Data Center internet address] : [port number]".
Там можно получить всю информацию, требуемую для корректной настройки Дата Центров. All information needed to set up Data Centers correctly can be obtained there.
не рекомендуется настраивать доступ к Дата Центрам вручную без особой на то необходимости; It is not recommended to set up access to Data Centers manually without a special need.
При помощи конфигурационного файла datacenter.ini можно жестко задать используемый клиентским терминалом Дата Центр. The Data Center used by the client terminal can be strictly defined using the configuration file named datacenter.ini.
при настройке доступа к Дата Центрам вручную настоятельно рекомендуется прочесть справку по этой программе. Before setting up access to Data Centers manually, it is highly recommended to read the Help files of this program.
Неверная настройка подключений к Дата Центрам может явиться причиной отсутствия соединения терминала с сервером. Incorrect setting of connections to Data Centers can be the reason for no connection between the terminal and the server.
Ты знаешь, почему важна эта дата? Do you know why this date is important?
Все государственные служащие должны явиться в течение следующих двух недель в идентификационные центры, чтобы гарантировать, что их данные будут собраны путем биометрической регистрационной процедуры, сообщается в правительственном заявлении. All public servants are required to present themselves over the next two weeks at identification centres to ensure their data is captured through the biometric registration exercise, a government statement said.
Дата и адрес обычно напишут в шапке писем. The date and address is usually written at the head of letters.
В среду центры по контролю и профилактике заболеваний опубликовали перечень рекомендаций по контролю пищевых аллергий у детей в школах. On Wednesday, the Centers for Disease Control and Prevention released a set of guidelines to manage children's food allergies at school.
Дата на монете - 1921 год. The date on the coin is 1921.
Центры по контролю и профилактике заболеваний выпустили рекомендации для школ, касающиеся аллергии у детей CDC issues children's allergy guidelines for schools
Какая сегодня дата? What's the date today?
Центры по контролю и профилактике заболеваний выяснили, что распространенность пищевой аллергии среди детей увеличилась на 18 процентов с 1997 по 2007 год. The CDC found the prevalence of food allergies among children increased 18 percent between 1997 and 2007.
Дата производства указана на крышке. The date of manufacture is shown on the lid.
Второй круг включает в себя небольшое число партнеров, исполняющих решения, и их отделения в регионе. В него входят различные молодежные группы, аналитические центры, более мелкие фонды, ассоциации соотечественников, группы казаков и ветеранов войны. The second tier comprises a smaller circle of implementing partners and their local branches in the region and includes youth groups, think-tanks, and smaller foundations, associations of compatriots, and Cossack and military veterans’ groups.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.