Exemples d'utilisation de "датчики температуры" en russe
Примерами температурных датчиков, которые широко используются в температурных переключателях, являются термопары, термисторы, интегральные схемы и резистивные датчики температуры.
Thermocouples, thermistors, integrated circuits, and resistance temperature detectors are examples of temperature sensors commonly used in temperature switches.
EN 13486 Датчики температуры и термометры, используемые в процессе перевозки, складирования и доставки охлажденных, замороженных, глубокозамороженных/быстрозамороженных пищевых продуктов и мороженого- Периодическая проверка
EN 13486, Temperature recorders and thermometers for the transport, storage and distribution of chilled, frozen, deep-frozen/quick-frozen food and ice cream- Periodic verification.
Предназначенные для выявления перегрева осей и колес стационарные линейные боковые датчики температуры предотвращают возгорание, вызванное перегревом, и сход с рельсов в результате поломки колес и осей.
Fixed line side temperature sensors for the detection of hot axles and wheels prevent fire caused by overheating and derailments due to broken wheels and axles.
EN 12830 Датчики температуры, используемые в процессе перевозки, складирования и доставки охлажденных, замороженных, глубокозамороженных/быстрозамороженных пищевых продуктов и мороженого- Испытания, рабочие характеристики, пригодность.
EN 12830, Temperature recorders for the transport, storage and distribution of chilled, frozen, deep-frozen/quick-frozen food and ice cream- Tests, performance, suitability.
Но я смотрю на датчик температуры ядра - он зеленый.
But I'm looking at a core temperature gauge in the green.
В качестве реагирующего на температуру датчика, как правило, используется термопара, резистивный датчик температуры или трубка Бурдона, приводимая в действие газом.
The temperature-responsive sensor used is typically either a thermocouple, resistance temperature detector (RTD), or gas actuated bourdon tube.
Цистерны должны быть оборудованы датчиками температуры.
Tanks shall be fitted with temperature sensing devices.
Водительское сидение забавно пахнет, указатель уровня топлива не работает также как и датчик температуры.
The driver's seat smells funny, the fuel gauge doesn't work all the time, and neither does the temperature gauge.
Я только добавляю датчики температуры и затем я смогу послать его через Врата на Толлан.
I'm just adding heat sensors so I can send it through the gate to Tollan.
Устанавливаемые за пределами кузова датчики, позволяющие подтверждать показатели внешней температуры, должны предохраняться от прямого воздействия солнечных лучей либо любого ненужного источника тепла.
The external sensors which enable the outside temperature to be confirmed are protected from solar radiation and from any other interfering source of heat.
Датчики размещены по обеим сторонам и регистрируют изменения температуры в течение суток.
Sensors are implanted either side to chart the temperature of the experiment throughout the day.
Ты возьмёшь датчики сигнализации, чтобы они не подали сигнал о повышении температуры.
You should take care of the alarms, so there's not a signal of the temp raising in the vaults.
Проект ЕКА, полет аппарата Rosetta к комете P/Wirtanen: Польша предоставила многоцелевые датчики для изучения поверхностных и подповерхностных слоев (MUPUS) для эксперимента с использованием бура MUPUS, который предназначался для измерения плотности, температуры, теплопроводимости и механических свойств ядра кометы.
The ESA Rosetta project, a mission to the comet P/Wirtanen: Poland contributed to the Multi-Purpose Sensors for Surface and Subsurface Science (MUPUS) experiment in a MUPUS penetrator, which was intended to measure the density, temperature, thermal conductivity and mechanical properties of the cometary nucleus.
Не придется ли нам подключать сложные датчики касания поверхности к каждому колесу вездехода?
Would we need to add complex touchdown sensors in each of the rover’s wheels?
Вещество меняет форму в зависимости от температуры.
Matter changes its form according to temperature.
В космическом доме SpaceWorks Enterprises модульные механические манипуляторы запрограммированы таким образом, чтобы выполнять рутинную домашнюю работу, давать нагрузку конечностям астронавтов, проверять датчики на теле, опорожнять емкости с мочой и контролировать подачу питательных веществ.
In the SpaceWorks habitat, robotic arms in the module would be programmed to carry out routine chores, manipulate astronaut limbs, and check body sensors, urine evacuation lines, and chemical feeds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité