Ejemplos del uso de "дверной засов" en ruso

<>
Что за коп не использует вертикальный дверной засов? What kind of cop doesn't use a vertical dead bolt?
Я помог Эбби установить третий дверной засов на дверь ее квартиры вчера. I helped Abby add a third dead bolt to her apartment door last night.
У него проблемы с дверной ручкой. He's got trouble with door knobs.
Передняя дверь закрыта на засов. The front door was secured with deadbolt locks.
Что у нас по перекрученной дверной ручке? What about the twisted doorknob?
Обрати внимание - на схемах отмечены электронный засов и датчик движения. According to the schematics, there's an electronic deadbolt and a motion sensor.
Звенит дверной звонок Door bell tinkle
Когда я скажу, бегите с Блэки и тащите засов из двери, а затем мы все убежим. When I say go you run with Blackie to take the bar out of the door and then we all run away.
Немедленно закройте дверной шлюз. Secure air lock door at once.
Дверь была заперта на засов изнутри Синди. The door was bolted from the inside by Cindy.
Потом она намотала ее на дверной механизм, но мы не знаем как именно. Then she wound it into the gate's mechanism but we don't know which way.
Дверь была заперта на засов снаружи. The door was bolted from the outside.
Одна дверь, один дверной переключатель, одно условие. One door, one door switch, one condition.
Так, эта задвижка приводится в действие ключом - он держит засов, не позволяя двери открыться. All right, this bolt is operated by the key - it holds the latch in place, prevents the door from opening.
Дверной доводчик и даже керамического кота. A doorstop, even a ceramic cat.
А это засов из угольника от фрезерного станка 30-х годов, очень злого деревообрабатывающего станка. Then, this is a deadbolt. It's a fence from a 1930s shaper, which is a very angry woodworking machine.
Она мертва как дверной гвоздь, мой друг. She's dead as a doornail, my friend.
Мне дали только угольник, но не сам станок, и мы решили сделать из него засов. And they gave me the fence, but they didn't give me the shaper, so we made a deadbolt out of it.
В соответствии с моей книгой по вождению, боковое зеркало отрегулировано правильно когда часть дверной ручки водительской двери видна в нижнем правом углу. According to my driver's ed book, the side mirror is properly adjusted when a portion of the driver's door handle is visible in the lower right corner.
В отношении утверждений о побоях, нанесенных 5 марта 1997 года, и заявления государства-участника о том, что в этот день автор пытался совершить побег, автор отмечает, как это указано в его письменном показании под присягой от 14 июля 1997 года, что " хотя он и перепилил засов на двери камеры, камеры он не покидал, поскольку передумал совершать побег ". With regard to the alleged beatings on 5 March 1997 and the State party's claim that the author tried to escape on that day, the author submits, as held in his affidavit of 14 July 1997, that “although he cut the lock on his cell he did not leave his cell as he had changed his mind and decided not to try to escape.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.