Ejemplos del uso de "дверью машины" en ruso
Но брат прищемил мне пальцы дверью машины и я бросил.
I had to stop because my brother slammed my fingers in the car door.
В средней школе она прищемила мои пальцы дверью машины, они обернулись для меня в немецкую овчарку и карт.
In high school, she slammed my hand in the car door, and I turned those mangled fingers into a German Shepherd and a go-kart.
Э, "Greased Lightning" - рингтон на моём мобильном телефоне, и когда-то меня тоже пришибло дверью машины, так что я с нетерпением жду возможности воссоздать это реальное событие на сцене.
Uh, "Greased Lightning" is my cell phone ringtone, and I've been knocked out by a car door before, so I was really looking forward to recreating the reality of that moment onstage.
Я получаю его почту, открываю дверь машины, покупаю ему сыр.
I get his mail, I open his car door, I buy his cheese.
Значит, девушка говорит, что думает, будто услышала царапание двери машины, так?
So, the girl say she thinks she heard a noise scratching on the car door, right?
И когда ты откроешь для нее дверь машины, не надавливай ей на голову, вот так.
So when you open up the car door for her, don't push her head down like this.
Будут кое-какие сложности, но с другой стороны, вам больше не нужно открыть дверь машины или искать зонтик.
Some things are more difficult, but on the other hand, you will never open another car door or spend time trying to find your umbrella.
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
Machines that his company produces are superior to ours.
Если бы я взял ключ, я бы не стоял за дверью.
If I had taken the key, I wouldn't be standing behind the door.
В середине ноября, незадолго до конституционной декларации, они хлопнули дверью, чувствуя себя не в состоянии донести свое мнение.
In mid-November, shortly before the constitutional declaration, they had slammed the door, feeling they had failed to assert their views.
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.
The real problem is not whether machines think but whether men do.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad