Ejemplos del uso de "двигалось" en ruso con traducción "move"
Попрактикуйтесь использовать кастаньеты так, чтобы не двигалось запястье.
Practise the castanets without moving the wrist.
Но мне пришлось соорудить маленький барьер, вокруг, из целлофана, чтобы ничего не двигалось.
But I had to make a little barrier, going around it, out of cellophane, to stop it moving.
• Золото двигалось в зоне консолидации в четверг, оставаясь в пределах линии сопротивления 1200 (R1) и поддержки 1190 (S1).
Gold moved in a consolidative mood on Thursday, staying within the 1200 (R1) resistance and 1190 (S1) support lines.
Золото двигалось в режиме консолидации в четверг, оставаясь выше психологического круглой цифры 1200 (S1), таким образом, картина немного изменилась.
Gold moved in a consolidative manner on Thursday, staying above the psychological round figure of 1200 (S1), thus the picture is little changed.
К тому же, учитывая, что 50-дневное SMA двигалось выше 200-дневного в последнее время, индекс DAX сформировал «золотой крест», что является очередным бычьим развитием.
What’s more, with the 50-day SMA moving above the 200 recently, the DAX has created a “golden crossover,” which is another bullish development.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad