Sentence examples of "двойную связь" in Russian
Транс-жиры – это производные ненасыщенных жирных кислот, содержащие по крайней мере одну двойную связь транс-конфигурации.
Trans fats are unsaturated fatty acids with at least one double bond in the trans configuration.
Есть одна двойная связь, и символ спирта в конце, поэтому это спирт, и называется он цис-3-гексенол.
It has one double bond, it has an alcohol on the end, so itв ™s "ol," and thatв ™s why they call it cis-3-hexene-1-ol.
КГП играют двойную роль: способствуют развитию гендерной статистики в рамках своих НПО и поддерживают связь с теми, кто проводит работу в этой области на международном уровне, в том числе осуществляет сбор национальных данных для внесения в базу данных гендерной статистики.
The GFP's have the dual role of fostering the development of gender statistics within their NSO's and maintain the link with the international work in this area, including collecting national data to feed the Gender Statistics Database.
Документально подтвержденная связь между незаконной эксплуатацией ресурсов вооруженными группировками и закупками стрелкового оружия и легких вооружений в целях извлечения прибыли вызывает особую озабоченность, поскольку она создает двойную угрозу для детей.
The documented link between illegal resource exploitation by armed groups and the procurement of small arms and light weapons with the proceeds is of special concern, as this is a form of double jeopardy for children.
Пара сформировала четкую двойную верхушку на уровне 120.75, и хотя цены уже достигли цели рассчитанного движения модели, нет весомой поддержки Фибоначчи вплоть до уровня ниже 119.00.
The unit put in a clear double top at 120.75, and though rates have already reached the pattern’s measured move objective, there is no significant Fibonacci support until below 119.00.
Это событие также подтверждает двойную вершину около уровня 90.00.
This breakdown also confirms a double top pattern around 90.00.
Первый раз в моей жизни я чувствовал такую связь с кем-то.
It's the first time in my life I've felt so connected with someone.
EUR / GBP торговался ниже вчера и пробил поддержку 0,7220 (R1) (в настоящее время сопротивление), чтобы завершить двойную вершину.
EUR/GBP traded lower yesterday and broke below the support (now turned into resistance) hurdle of 0.7220 (R1) to complete a double top formation.
Существует нерушимая связь между языком и культурой.
There is an unbreakable link between language and culture.
Roxwell Finance предлагает двойную трехуровневую реферальную программу от всех инвестиций партнеров.
Roxwell Finance offers double the three-level referral program of all investments of partners.
Больше тревожит, что сегодняшний прорыв ниже уровня 1.0900 подтверждает двойную верхушку начала августа на отметке 1.0985, это означает, что цены могут снизиться еще больше.
More worryingly, today’s break below the 1.0900 level confirms the early-August double top at 1.0985, suggesting that rates may fall further from here.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert