Ejemplos del uso de "двухстороннее соглашение" en ruso

<>
Traducciones: todos13 bilateral agreement9 otras traducciones4
По крайней мере две трети израильтян признают преимущества прочного мира в регионе и предпочли бы двухстороннее соглашение. At least two-thirds of Israelis, recognizing the benefits that lasting peace would bring to the region, would prefer a two-state solution.
Парадоксально, но позиция ХАМАСа вписывается в поведение правых политических сил Израиля, поскольку они тоже не особо надеются на двухстороннее соглашение. Paradoxically, the position of Hamas fits the political right in Israel, because it, too, puts little stock in a two-state solution.
Значение атрибута msExchSynchronizationDirection может быть равно 0, 1 или 2. 0 обозначает двухстороннее соглашение о подключении, 1 - одностороннее соединение со стороны Active Directory, 2 - одностороннее соглашение о подключении со стороны компьютера Exchange Server. The msExchSynchronizationDirection attribute can have a value of 0, 1, or 2. A value of 0 indicates a two-way connection agreement, a value of 1 indicates a one-way connection from Active Directory, and a value of 2 indicates a one-way connection agreement from the Exchange Server computer.
Действительно, визит Абэ в Ясукуни произошел на следующий день после того, как он завершил реализуемое на протяжении длительного времени и с большим трудом, поддерживаемое США двухстороннее соглашение о переносе американской военной базы на Окинаве в менее населенную часть острова. Indeed, Abe’s visit to Yasukuni came only a day after he completed a long-elusive, US-backed bilateral deal to relocate America’s airbase in Okinawa to a less populous area of the island.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.