Ejemplos del uso de "двухтактные" en ruso

<>
Traducciones: todos9 two-stroke9
Что касается морского транспорта, то двухтактные двигатели стали заменяться четырехтактными. For marine transport, two-stroke engines were starting to be replaced by four-stroke engines.
Простой подвесной мотор, двухтактный двигатель. Single outboard motor, two-stroke engine.
Вам бы никогда не разрешили ездить здесь с двухтактным двигателем, изрыгая выхлопные газы в лица маленьких детей. There's no way you'd be allowed to drive around here with a two-stroke engine belching fumes into the faces of all the baby children.
Последняя методика имеет особо важное значение для двухтактных двигателей, в выхлопных газах которых присутствует большое количество несгоревших углеводородов. This last technique is particularly important for two-stroke engines, where unburned hydrocarbons are plentiful in the exhaust.
В двухтактных двигателях масло смешивается с топливом, то есть если не поступает топливо, то не поступает и масло. In a two-stroke, engine oil is mixed with the fuel, so if there's no fuel going in, there's no oil going in.
законодательных и административных мерах, принятых ею с целью сокращения выбросов, в частности в отношении ее секторов мобильных источников (дорожных и внедорожных, особенно использование двухтактных двигателей); The legislative and administrative steps that it has taken to reduce emissions, in particular with respect to its mobile source sector (road and non-road, especially the use of two-stroke engines);
Это как двухтактный двигатель, но это действительно странно, потому что если вы захотите поехать задом, вы нажимаете кнопку и когда вы производите зажигание, соленоид опускается назад. It's like a two-stroke engine, but it's really weird, because if you want to go in reverse, you press the key and when you do the ignition, the solenoid drops to the back.
И наконец, одной из причин обострения этой проблемы являлось использование двухтактных двигателей в секторе внедорожного движения, включая морскую и сельскохозяйственную деятельность, которые не охватываются законодательством Европейского сообщества. Finally, two-stroke engines used in the non-road sector, including marine and agricultural activities, which were not covered by European Community legislation, had contributed to the problem.
Концентрация ССО, измеренная в соответствии с пунктом 7.3.2, не нуждается в корректировке, если общее число замеров концентрации равняется по крайней мере 10 для двухтактных двигателей и 15 для четырехтактных двигателей. The concentration in CCO measured according to paragraph 7.3.2. need not be corrected if the total of the concentrations measured (CCO + CCO2) is at least 10 for two-stroke engines and 15 for four-stroke engines.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.