Ejemplos del uso de "дебетовому счету" en ruso
Итак, то что у нас есть сейчас - это мир без резервов, подобно дебетовому счету, откуда мы постоянно берем, никогда не делая вложений.
So what we have now - or a world without reserves - is like a debit account where we withdraw all the time and we never make any deposit.
Она также разносится счет начисленного убытка или дебетовый счет.
It is also posted on the accrued-loss or debit account.
при открытии любых счетов, будь то кредитные или дебетовые счета;
The opening of accounts of any kind, whether credit or debit accounts;
(Необязательно) Выберите Дебетовый счет, который будет использоваться для выплаты суммы выверки поставщику фрахта.
Optional: Select the Debit account that is used to pay the reconciled amount to the freight vendor.
Если выбран дебетовый счет, во время финансовой разноски для выверки будут использоваться следующие процессы.
If you select a debit account, the following processes will be used during financial posting for reconciliation:
Выпустив подобные облигации, ЕЦБ мог бы одновременно открыть дебетовый счет для страны еврозоны, в чьих интересах были выпущены облигации.
Upon the issue of such an ECB bond, the ECB would simultaneously open a debit account for the member state on whose behalf it issued the bond.
Если активы приобретаются с помощью заказа на покупку, счет выдачи основных средств служит корр. счетом для дебетового счета основных средств.
When an asset is acquired by using a purchase order, the fixed asset issue account offsets the fixed asset debit account.
Если выбран дебетовый счет и флажок Плата поставщику фрахта не установлен, необходимо указать счет ГК в поле счета для неоплаты фрахта.
If you select a debit account and the Pay the freight vendor check box is not selected, you must specify a ledger account in the account field for the non-payment of freight.
Если флажок Переопределить счета установлен, дебетовый счет, указанный для кода причины выверки, используется как счет в журнале накладных поставщиков для выверенных сумм.
If the Override accounts check box is selected, the debit account that is specified for the reconciliation reason code is used as the account in the vendor invoice journal for reconciled amounts.
Если флажок Переопределить счета не установлен, счет ГК, указанный для типа дебетового счета в форме Код накладных расходов, используется для разноски счета поставщика или счета клиента.
If the Override accounts check box is not selected, the ledger account that is specified for the debit account type in the Charges code form is used for posting a vendor account or customer account.
Я бы хотел точно знать, сколько денег у меня на счету.
I'd like to know exactly how much money is in my account.
Говорят что у него припрятано много денег на счету швейцарского банка.
It's rumored that he has a lot of money stashed away in a Swiss bank account.
Мы уже перечислили денежную сумму по представленному нам счету.
The outstanding amount has already been arranged for payment.
Просим известить нас об условиях предоставления кредита по нашему текущему счету.
Please let us know your conditions for granting an overdraft facility on our current account.
С этого момента все денежные переводы следует направлять по новому банковскому счету.
As from now all transfers must be sent to the new bank account.
- В своих лекциях я часто говорю, что дополненная реальность - это седьмой по счету прорыв во взаимодействии человека и машины.
- In my lectures I often say that augmented reality is the seventh consecutive attempt at the interaction between man and machine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad