Ejemplos del uso de "действующему закону" en ruso

<>
Traducciones: todos34 applicable law17 current law13 otras traducciones4
Согласно ныне действующему закону № 6 об аренде жилья от 19 июня 1939 года, для передачи в субаренду части жилого помещения требуется согласие арендодателя. According to the current House Rent Act of 19 June 1939 No. 6 subletting parts of the dwelling requires the lessor's consent.
В Бразилии предлагаемые поправки к действующему Закону о корпорациях предполагают создание единого органа, который отвечал бы за подготовку и введение в действие бухгалтерских стандартов. In Brazil, the proposed amendments on the current Corporate Law call for the establishment of a single entity responsible for preparing and issuing accounting standards.
Согласно статьям 295, 296, 297, 302 и 304, и статье 12 Уголовного Кодекса, суд, обсудив дело согласно действующему закону, приговорил Бернара Левассера к смертной казни. Under Articles 295, 296, 297, 302, and 304, and Article 12 of the Penal Code, the court, having deliberated in accordance with the law, sentences Bernard Levasseur to death.
" Когда исчерпаны административные средства, то в соответствии с процедурами, предусмотренными на этот случай в Законе № 290, граждане могут прибегать к процедуре ампаро согласно действующему Закону об ампаро на том основании, что права коренных нардов на землю являются конституционными правами ". “Once the administrative remedy has been exhausted, in accordance with the proceeding established for that purpose in Act No. 290, citizens may resort to amparo, in accordance with the amparo Act in force, since the indigenous peoples'rights to land are constitutional rights.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.