Exemples d'utilisation de "декоративным" en russe
Если они слишком свободные, то правила просто декоративные.
If too loose, a rule is merely ornamental.
Это не какой-то экзотический, декоративный сладкий перец,
This is not just an exotic, ornamental sweet pepper.
Так что я могу постучать до декоративное растение стоять.
So I can knock up an ornamental plant stand.
Какое отношение имеет декоративная булавка к оцинкованной стали?
What does a decorative pin have to do with galvanized steel?
Она сказала, что та ударила его лопатой и он утонул, упав в декоративный пруд.
She said she hit him with a spade and he fell into an ornamental pond and drowned.
Однажды я прочитала это на дамской декоративной подушке.
I read that once on an old lady's decorative pillow.
сектор рыбного хозяйства включает промышленный, прибрежный, коммерческий, кустарный, декоративный промысел и нетоварное рыболовство, а также аквакультуру;
The fisheries sector includes industrial, coastal, commercial, artisanal, ornamental and subsistence fishing, and aquaculture.
И выглядят они точно так же, как декоративные камни.
They happen to look exactly like decorative rocks.
Значительную часть экспорта составляют такие продукты, как биологически чистый какао и кофе, пальмовое масло, пальмито и декоративные растения.
Products such as organic cacao, organic coffee, palm oil, palmito and ornamental plants make up a large portion of the export base.
В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов.
These two has three layers of decorative rock, each one a different color.
К числу таких производств, в частности, относятся разведение рыб и креветок, выращивание тропических рыб, гидропонное огородничество и декоративное садоводство.
Some examples include: fin fish and shrimp farming, tropical fish breeding, hydroponic gardening and ornamental horticulture.
Не против, если я поставлю кофе на этот декоративный столик?
Mind if I put my coffee down on this decorative end table?
Примерно 3 млн. долл. США закладывается в бюджет на нужды озеленения, пересадки декоративных деревьев, перенос и повторную установку подаренных скульптур.
An estimated $ 3 million is budgeted for new landscaping, ornamental tree relocation and the moving and reinstallation of gifts.
Флорист должен принести декоративное яйцо на крышу здания в 6:45.
The florist is bringing the decorative egg to the rooftop at 6:45.
Уже существует порядок сертификации для фруктов и овощей, цветов и декоративных растений, других видов сельскохозяйственной продукции, продукции аквакультуры и (в ближайшем будущем) сырых зерен необжаренного кофе.
The certification is in place for fruit and vegetables, flowers and ornamental plants, other farm products, aquaculture products and (soon) green coffee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité