Ejemplos del uso de "делавэра" en ruso

<>
Traducciones: todos14 delaware14
Я искала в архивах мэрии, Зданий и сооружений, в отделах безопасности округа Колумбии, Мэриленда, Вирджинии и Делавэра, и, наконец нашла совпадение для чертежа, что дал мне Бут. I'd been searching the Hall of Records and Building and Safety for DC and Maryland, Virginia, and Delaware, and I finally found a match for the blueprints Booth sent over.
Как любезно подтвердил сенатор Марк Уорнер: «Слова сенатора из Делавэра звучали как предупреждающий сигнал того, что огромное количество инвестиций, которые были сделаны некоторыми фирмами, чтобы получить незначительное преимущество в процессе торгов, могут вернуться и не дать всем нам покоя... As Senator Mark Warner graciously acknowledged, “The Senator from Delaware sounded an early warning signal that the massive amounts of investments that had been made by certain firms to try to get what appears to be a fractional millisecond advantage in the trading process might come back and haunt us all...
Повар, Прентис Майерс из Вилмингтона, штат Делавэр. Cookie, Prentiss Mayes from Wilmington, Delaware.
2-1-7 Спрус стрит, Уилмингтон, штат Делавэр. 2-1-7 Spruce Street, Wilmington, Delaware.
Для меня ты останешься Джулией Рассел из Вилмингтона, штат Делавэр. You are Julia Russell from Wilmington, Delaware.
Виктория Херцог, вы были успешным адвокатом из города Уилмингтон, штат Делавэр. Victoria Herzog, you were a successful attorney from Wilmington, Delaware.
Имея площадь около 700 квадратных километров, Восточный будет намного меньше Байконура, раскинувшегося на 6700 квадратных километрах (он немного больше штата Делавэр). At 270 square miles, Vostochny will have a much smaller footprint than Baikonur, which is spread out over 2,593 square miles (slightly larger than the state of Delaware).
Особенно заметной была работа сенатора Теда Кауфмана, демократа из штата Делавэр (да, штата, защищающего бизнес), который неутомимо добивался решения самых вопиющих проблем в финансовом секторе США. Most notable has been the work of Senator Ted Kaufman, a Democrat from Delaware (yes, a pro-business state), who has pressed tirelessly to fix the most egregious problems in the US financial sector.
В полной мере однополые браки признают 12 штатов: Коннектикут, Делавэр, Айова, Мэн, Мэриленд, Массачусетс, Миннесота, Нью-Гэмпшир, Нью Йорк, Род-Айленд, Вермонт и Вашингтон, а также округ Колумбия. Twelve states – Connecticut, Delaware, Iowa, Maine, Maryland, Massachusetts, Minnesota, New Hampshire, New York, Rhode Island, Vermont, and Washington – and the District of Columbia fully recognize gay marriage.
Утверждая, что отказ был «необоснованным, самовольным и незаконным» в рамках договора НАФТА, базирующаяся в штате Делавэр энергетическая фирма добилась получения 250 миллионов долларов США в качестве возмещения своих убытков. Arguing that the denial was “arbitrary, capricious, and illegal” under NAFTA, the Delaware-based energy firm sought $250 million in damages.
Руководящую группу сменил Совет должностных лиц после того, как 16 марта 2006 года Год был зарегистрирован в соответствии с законом штата Делавэр в качестве некоммерческой корпорации по разделу 501 (с) (3) Налогового кодекса. The Management Team was replaced by a Board of Officers upon the Year's registration as a not-for-profit 501 (c) (3) corporation under the law of the State of Delaware (United States), on 16 March 2006.
Ранее занимал следующие должности: исполняющий обязанности начальника кафедры психологии, Университет Обафеми Аволо, Нигерия; адъюнкт-профессор кафедры социологии Колледжа штата Делавэр, Соединенные Штаты; и национальный директор проекта ПРООН/МОТ в области реабилитации инвалидов, включавшего оказание технической консультативной помощи государственным учреждениям и неправительственным организациям. Previous positions include: Acting Head of Department of Psychology, Obafemi Awolo University, Nigeria; Associate Professor of the Department of Sociology of Delaware State College, United States; and national UNDP/ILO project manager on rehabilitation of disabled people, including the provision of technical advice to government agencies and non-governmental organizations.
Она представила комментарии относительно слиянии медицинских страховых компаний для судебных разбирательств в Калифорнии, Делавэр, Флориде, Джорджии, Иллинойс, Айове, Индиане, Миссури, Нью-Йорке, Огайо, Вирджинии и Висконсине; она давала показания на слушаниях в Калифорнии, Делавэре, Флориде, Миссури, Нью-Йорке, Вирджинии, и Висконсине; и вооружила группы потребителей и союзы соответствующими цифрами и фактами. It has submitted comments on health-insurer mergers for proceedings in California, Delaware, Florida, Georgia, Illinois, Iowa, Indiana, Missouri, New York, Ohio, Virginia, and Wisconsin; it has testified at hearings in California, Delaware, Florida, Missouri, New York, Virginia, and Wisconsin; and it has armed consumer groups and unions with relevant facts and figures.
Она представила комментарии относительно слиянии медицинских страховых компаний для судебных разбирательств в Калифорнии, Делавэр, Флориде, Джорджии, Иллинойс, Айове, Индиане, Миссури, Нью-Йорке, Огайо, Вирджинии и Висконсине; она давала показания на слушаниях в Калифорнии, Делавэре, Флориде, Миссури, Нью-Йорке, Вирджинии, и Висконсине; и вооружила группы потребителей и союзы соответствующими цифрами и фактами. It has submitted comments on health-insurer mergers for proceedings in California, Delaware, Florida, Georgia, Illinois, Iowa, Indiana, Missouri, New York, Ohio, Virginia, and Wisconsin; it has testified at hearings in California, Delaware, Florida, Missouri, New York, Virginia, and Wisconsin; and it has armed consumer groups and unions with relevant facts and figures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.