Ejemplos del uso de "делайте" en ruso con traducción "do"

<>
Не делайте на это ставки. Don't bet on it.
Не делайте это вопросом расы. Don't make it a race issue.
Меньше пейте, делайте физические упражнения. Go easy on your drinking, do some exercise.
Больше никогда так не делайте". You must never do that again."
Ничего с ним не делайте. Don't do anything with it.
И не делайте ничего тайком. And don't you go sneaking off.
Делайте это двумя руками и быстро. Do with both hands, and quick.
Не делайте ту же ошибку снова. Do not make the same mistake again.
Делайте, что хотите, только ренту платите. Do what you want as long as the rent's covered.
Никогда не делайте живой показ . Никогда. You know, don't do a live demo.
Полковник Рейн, пожалуйста, не делайте этого. Colonel Rayne, please don't do this.
Но не делайте себя слишком причудливыми. But don't make yourselves up to look all freaky.
По разным причинам, пожалуйста, не делайте этого. For numerous reasons, no, no, no, don't do that.
Не делайте глупостей, Ив, это очень опасно! Don't go, Ives, it's risky!
Не делайте ту же самую ошибку снова. Don't make the same mistake again.
но и не делайте вид, что вы покупатели. But also, don't shop.
Но не делайте из моей подруги предмет торга. But do not make a bargain of my friend.
Делайте что угодно - природа очень быстро "заметает следы". No matter what you do, nature covers it up so quickly.
Короче, делайте всё по списку, и будете в ажуре. The point is, stick to the list, and you'll do great.
Пожалуйста, не делайте ложных предположений чтобы не беспокоить народ. Please don't make any wild guess for fear that it will raise public anxiety.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.