Ejemplos del uso de "делать обрезание" en ruso

<>
Я продолжила следовать своему плану и проследила за тем, как девочке делали обрезание. I went ahead with my plan and witnessed a girl being circumcised.
И я даю мое слово, здесь и сейчас, что мы не будем делать обрезание и твоим сестрам". And I give you my word, here and now, that we will not cut your sisters either."
Мне удалось избежать обрезания, но другим девочкам из моего сельского района Кении продолжают делать обрезание и по сей день. I escaped mutilation, but other girls from my rural Kenyan community continue to receive "the cut" to this day.
Мы не будем делать тебе обрезание. We will not cut you.
Они не сталкивались с такой проблемой, и не знают, что делать. Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.
Обрезание крайней плоти у мужчин, которое доказанно снижает риск заражения наполовину, среди населения почти не принято. Circumcision, which has been proven to reduce the risk of contracting the virus by half, is barely practised by the population.
Они обдумывают, что делать дальше. They are deliberating what to do next.
На регулярной еженедельной встречи ЕЦБ, по сообщениям, будет рассматривать скидку (известная как "обрезание") применяемая для обеспечения поддержки ликвидности (ELA). The ECB’s regular weekly meeting tomorrow will reportedly consider the discount (known as the “haircut”) applied to the collateral that Greek banks post in return for Emergency Liquidity Assistance (ELA).
Лучше хорошо делать, чем хорошо говорить. It is better to do well than to say well.
Если он поднимет "обрезание", то банки будут вынуждены либо придумать больше обеспечений или они будут получать меньше средств, в этом случае они будут нуждаться в некоторых кредитах. If it raises the haircut, then banks will either have to come up with more collateral or they will receive less funds, in which case they would have to call in some loans.
Том определённо знает, что он не должен этого делать. Tom definitely knows that he shouldn't be doing that.
Обрезание изображения Crop a picture
Что ты хочешь делать? What do you want to do?
обрезание очень болезненно и я должна быть готова к сильному кровотечению. circumcision is intensely painful, and I must be prepared for much bleeding.
Она не знала что делать с этой проблемой. She didn't know what to do with the problem.
Они сторонятся западной культуры и выступают за традиционные верования кикую, такие как женское обрезание. Western culture is shunned and traditional Kikuyu beliefs like female circumcision promoted.
Я люблю делать подарки родным и друзьям. I like to give gifts to my family and friends.
Я пробовала убедить свою мать дать мне разрешать на обрезание, но она отказалась. I tried to persuade my mother to permit my circumcision, but she refused.
Что вы будете делать? What will you do?
Но наказание за женское обрезание редко настигает виновных. But punishment for the perpetrators of female circumcision remains rare.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.