Ejemplos del uso de "демонстрирую" en ruso
Traducciones:
todos904
demonstrate407
show399
exhibit35
project22
demo19
showcase16
model4
otras traducciones2
Я просто демонстрирую что произошло без нарушения последовательности событий.
I'm just demonstrating what happened without violating chain of custody.
На этом графике я демонстрирую следующее: на этой оси я показываю процент инфицированных совершеннолетних,
What we are showing here is - on this axis here, I'm showing percent of infected adults.
И я демонстрирую себя, как первое же свидетельство этого. пример изменившегося и восстановившегося быстроголика.
And I present myself as Exhibit A, a kind of reformed and rehabilitated speed-aholic.
Обычно, когда я демонстрирую ультразвуковой звук, мне говорят: "Классная штука, но для чего она нужна?"
I usually show this hypersonic sound and people will say, That's really cool, but what's it good for?
Я демонстрирую фотографии и фильмы, а также делаю телевизионные программы, книги и рекламу. Все с одной идеей.
I show a number of photographs and films, but I also make television programs, books and some advertising, all with the same concept.
Они также демонстрируют важность социальной связанности.
They also demonstrate the importance of social connectedness.
Нынешний популистский бунт демонстрирует схожую динамику.
Today’s populist revolt is exhibiting a similar dynamic.
Трампу будет хотеться демонстрировать показательно-успешные проекты.
Trump will want to be able to point to a few signature projects.
Демонстрируйте конкретные продукты или приложения
Showcase specific products you sell or apps you own
В итоге, наша модель демонстрирует сильный бычий сигнал USD в 5 из 6 отслеживаемых валютных пар.
As a result, our model is showing a strong bullish-USD signal in five of the six currency pairs we track;
Лю Сяобо демонстрирует заново неодолимую мощь бессильных.
Liu Xiaobo is demonstrating anew the unstoppable power of the powerless.
Путинское лицемерие демонстрирует безнадежность ситуации.
Putin’s double-talk shows the hopelessness of the situation.
Ты просто огорчен и демонстрируешь манию величия.
You're just - you're distressed, and you're projecting a delusion of grandeur.
Демонстрировать любимые фото или продукты целевым аудиториям.
Showcase favourite photos or products to targeted audiences.
Некоторые производители, такие как компания American Apparel, уже увидели ценность того, что их одежду представляют реальные люди, и начали демонстрировать свою продукцию с помощью фотографий пользователей «Гардероба».
Some vendors, such as American Apparel, have already seen the value of their clothes being modeled by real people, and have started showcasing their products by linking to photos of Weardrobe users.
График ниже демонстрирует, как нужно размещать позицию.
The chart below demonstrates where the entry would be placed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad