Ejemplos del uso de "деревянном" en ruso con traducción "wooden"

<>
Я раскладываю её на деревянном листе. So I spread it out onto a wooden sheet.
Жить в деревянном доме XVIII века очень трудно, - рассказывает Татьяна Лукьянова, жительница квартиры № 3. It’s difficult living in a wooden home from the 18th century, says Tatiana Lukyanova, resident of Apartment No.3.
Мирзаева, которая утверждает, что у нее 143 потомка, живет в простом деревянном доме, типичном для всего кавказского региона. Mirzayeva, who claims to have 143 descendants, lives in a simple wooden house, which is typical of the entire Caucasus region.
Дэвид Бен Гурион, основатель Израиля и наиболее выдающаяся политическая личность, провел последние 11 лет своей жизни в маленьком деревянном доме в кибуце "Sde Boker", расположенном в пустыне. David Ben Gurion, Israel's founder and most prominent political personality, spent the last 11 years of his life living in a little wooden house in the desert kibbutz Sde Boker.
Мы занимается изготовлением деревянной мебели. We, uh, manufacture wooden furniture.
Отшельник жил в деревянной хижине. The hermit lived in a wooden hut.
Старик назвал деревянную куклу Пиноккио. The old man named the wooden doll Pinocchio.
Арбалеты, деревянные пули и автоматы? Crossbows, wooden bullets and automatics?
Мы ждем деревянные волчки, чтобы. We're just waiting for wooden tops to process their.
Разоблачение человека с деревянным лицом Unmasking the Man with the Wooden Face
Научитесь ходить в деревянных башмаках! Learn to walk in those wooden shoes!
Он сказал, что это деревянная картечь. He said it was wooden buckshot.
Деревянные инструменты, наконечники из кремня, колесо. Wooden tools, flint arrowheads, the wheel.
Лишь крепкие деревянные суда спасут их. And only stout wooden ships can save them.
Эти деревянные части скреплены на шконт. The wooden pieces are fastened with a peg.
По старой дороге, через деревянный мостик. The old road, cross the wooden bridge.
Сцена заставлена деревянными столами и стульями. The stage is full of wooden chairs and tables.
Я не вижу никаких деревянных башмачков. I don't see any wooden shoes.
Не используй деревянные прищепки для моих лифчиков. Don't use wooden clips on my bras.
Мы делали деревянные паровозики и тряпичных кукол. We used to make wooden choo-choos and rag dolls.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.