Ejemplos del uso de "дерьмом" en ruso con traducción "crap"

<>
От тебя дерьмом несет, иди вымойся! U smell like crap, go wash urself!
Я не мажу этим дерьмом свое лицо. I'm not smearing that crap on my face.
Ты только что назвала криминалистические улики "дерьмом"? Did you just call forensic evidence "crap"?
Покрытая дерьмом, поэтому я решил, что это был фермерский автомобиль. It was covered in crap, so I figured it was a farm vehicle.
Но он тут всех смешивает с дерьмом, - бедных, богатых, черных, белых. But he was treating everybody like crap - poor, rich, black, white.
Он садится в полицейскую машину с собачьим дерьмом на подошве, даже не замечая его. He gets into the squad car with dog crap on his shoes, Doesn't even phase him.
Я 42-летний мужик, у меня есть бизнес, я плачу налоги, а меня поливают дерьмом, стоит только выйти из дома. I'm a 42-year-old man, I own a business, I pay my taxes, and yet I got to deal with this crap every time I step outside my house.
Они потратили большую часть года, проверяя все оборудование и электронику, они даже спустились на их руках и коленях в блюде чтобы вычистить это чистый тогочто они назвали белым диэлектрическим материалом который был в основном дерьмом голубя. They spent the best part of a year checking all the equipment and the electronics, they even got down on their hands and knees inside the dish to scrub it clean of what they called white dielectric material which was basically pigeon crap.
Вот дерьмо, здесь кодовый замок. Oh, crap, there's a keypad.
Это дерьмо, а не кофемашина. It's a freakin 'crap machine.
Ну давай же, жирный кусок дерьма. Go ahead, you fat piece of crap.
И не надо нам вашего японского дерьма. We don't want any of your jap crap.
Он не мог больше выносить этого дерьма. He wouldn't put up with your crap anymore.
Ты довольно смелый для однорукого сборщика дерьма. That's pretty ballsy for a one-armed carnie crap scooper.
Я предпочитаю нести дерьмо чем менять шины. I'd rather carry crap than change tires.
Нет, барышня, я не пью всякое дерьмо. Not quite so, missy, it's not like I'd drink any crap.
Думаю, мы терпим достаточно дерьма от наших компьютеров. Like I think we really put up with a lot of crap with our computers.
Все блестит и сверкает, как лакированный кусок дерьма. All shiny and perfect like a shellacked piece of crap.
Очень часто по краям остаётся очень много дерьма. Very often at the edges remain a lot of crap.
Дерьмо, я потерял один из крепежей этого стола. Crap, I'm missing one of the screws for this table.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.