Beispiele für die Verwendung von "детишкам" im Russischen

<>
Я обещал принести кусочек детишкам. I promised to bring back a piece to my kids.
Не думаю, что будет правильно врать детишкам, Муму. I don't think it's right to lie to the kids, Moomoo.
В дополнение к L-Dopa, они прописали этим детишкам предшественник серотонина, и сейчас они в норме. So on top of L-Dopa, they gave these kids a serotonin precursor drug, and they're effectively normal now.
Потому что у каждого моряка шило в одном месте, ему хочется сгрузить нас здесь и поскорее отплыть в Японию, чтобы поспеть к окончанию войны и потом рассказывать детишкам, что он лично брал в плен императора. Because every Navy man with a scrambled egg on his chest wants to offload us here and sail to Japan so they can be there for the big finish, tell their kids they captured the Emperor all by themselves.
Повидать детишек, на свежем воздухе? See my kids, up there in the fresh air?
Ну, детишки выглядят не опасными, но для тренировки, почему бы тебе не обыскать их, на всякий случай. Well, this kid seems to be harmless but since you're training why don't you frisk him anyway.
Заборчик, куча детишек, свежая выпечка. The picket fence, a dozen kids, fresh baked goods.
Окей, детишки, время для перекуса. Okay, kids, time for the snack bar.
Эй, блин, уложил детишек спать, да? Hey, tucked the kids up in bed, have you?
Он организовал программу для беспризорных детишек. He runs a program for street kids.
Слышал, детишки помогли сегодня построить башню. Heard you kids helped out over at the fire tower today.
Я хочу толстых детишек с носами картошкой. I want little fat kids with snub noses.
Или я сейчас же прикончу двоих детишек! Or I bump off 2 kids, right now!
Не удивительно, что вы продолжаете производить детишек, парочка. No wonder you keep pelting out kids, the pair of you.
Он хочет, чтобы у нас была толпа детишек. He wants to have a houseful of kids.
Под "детишками" я имею в виду своё дерьмо. By "kids," I mean turds.
Тут нет детишек, выстраивающихся в очередь за фруктовым льдом. There's no kids lining up to buy bomb pops around here.
Покажи на детишек у кого есть деньги, чтобы сжечь. Point out the kids who have money to burn.
Он следил за стажерами пожарной станции и непутевыми детишками. He used to mentor us probies and some wayward kids.
Мы на наравне со всеми спортсменами и популярными детишками. On par with all the jocks and popular kids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.