Ejemplos del uso de "деторождению" en ruso
Но в связи с тем, что многие из них откладывают рождение ребенка до тех пор, пока им не исполнится больше тридцати, фактическая способность к деторождению оказывается меньше их желаний.
But because many of them delay childbearing until their thirties, actual fertility falls short of what they desire.
Родители и родители родителей, знакомые с методом ОМБ, знакомят матерей/дочерей или отцов/сыновей с вопросами, касающимися рождаемости и бесплодия, что является продолжением древних традиций народа луо, представители которого в ходе специальных ритуалов, посвященных фертильности, рассказывали девочкам о том, что слизистые выделения в периоды между менструациями являются свидетельством их здоровья и способности к деторождению.
Parents and grandparents familiar with the BOM are conducting mother/daughter or father/son fertility and infertility awareness instructions, carrying on the former tradition of the Luo people who, in special fertility rituals, told girls that the mucus secretion they notice between one menstruation and the next is the sign of their health and fertility.
Это — период создания человеческого капитала, четкого осознания того, что представляет из себя собственная личность по отношению к другим, период укрепления социальных ценностей и представлений, формирования гражданских обязанностей, период осознания собственной сексуальности и способности к деторождению, осознания того, как поступать с выбором, касающимся жизни и здоровья, и как принимать решения, касающиеся таких вещей, как курение, наркотики, оружие и прекращение учебы.
It is a time to build human capital, establishing a coherent sense of who one is in relation to others, to deepen pro-social values and attitudes, to form civic commitments, to become aware of sexuality and fertility, and to learn how to deal with health- and life-compromising choices and decisions involving such things as tobacco, drugs, weapons, and school-leaving.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad