Ejemplos del uso de "джаспер" en ruso

<>
Traducciones: todos21 jasper21
И Джаспер поджег мою лодку. And Jasper lit my boat on fire.
Джаспер использовал это место для предсказаний. Jasper used this place for divination.
Старший уорент-офицер армии США Джаспер Вонг. Chief Warrant Officer Jasper Wong of the U S Army.
Джаспер никогда прежде не устраивал свои атаки в городе. Jasper's never launched an attack here in town before.
Спустя примерно полтора года, этот парень Джаспер дал ей особые привилегии. After about a year and a half, that Jasper guy gave her special privileges.
И ещё этот Джаспер опять здесь ошивался, всё расспрашивал о тебе. Oh, and hey, that Jasper guy was hanging around again, asking questions about you.
Эймс, Айова, Скоки, Сентр сити, Таллахасси, Олбани, Сан-Антонио, Джаспер, Вайоминг. Ames, Iowa, Tulsa, Skokie, Center City, Tallahassee Albany, San Antonio, Jasper, Wyoming.
Джаспер, тебе бросили мяч, ты бросил его в корзину, и не попал. Jasper, you bounced the ball, you shot it at the basket and you didn't trip.
Джаспер, в течение 30 минут, все системы резервного питания перенаправятся на сохранение целостности. Jasper, in 30 minutes, all backup power gets diverted for species continuity.
Ньют, я хочу, чтобы ты, Джаспер и Пи отвели около 100 голов скота в Форт Бентон. Newt, you, Jasper, and Pea drive about 100 head over to Fort Benton.
Когда я вышла замуж, я сказала, что Джаспер очень успешен, и мы живем в большой квартире со штатом слуг. When I got married, I told her Jasper was very successful and we lived in a grand flat with a staff of servants.
С моими связями и прямым доступом к вашему ассортименту, думаю, я могу открыть двери, о которых Джаспер мог только мечтать. With my contacts and direct access to your stock, I'm certain I can open doors Jasper could only dream of.
И он с прискорбием мне сообщает, что ты и Джаспер Тюдор обратились к его брату, Джорджу, и предложили ему свою поддержку. And he regrets to inform me that you and Jasper Tudor wrote to his brother George and offered your support.
Но я выяснила, что не только Джаспер был обсчитан, Но и Джо Рейнольдс заплатили $20,000, в то время, как расходник был на $200,000. But I did find out that not only was Jasper overbilled, but Jo Reynolds got paid $20,000 when the outgoing withdrawal was for $200,000.
8 июня 1998 года в городе Джаспер, Техас, чернокожего американца Джеймса Берда младшего приковали цепью к задней части грузовика-пикапа и протащили по дороге, в результате чего он скончался. On 8 June 1998, James Byrd, Jr., a Black man, was chained to the back of a pickup truck and dragged to his death in Jasper, Texas.
«Эти модели потеряют всякий смысл, поскольку с одной стороны сам по себе будет введен налог на сделки, а с другой уменьшение ликвидности приведет к росту затрат на сделки, - говорит Джаспер Дуэкс, глава отдела по валютному рынку Berenberg Bank, крупнейшего валютного управляющего в Германии». "These models will not make sense anymore because on one hand we will have the transaction tax itself, and on the other less liquidity will lead to higher transaction cost," said Jasper Duex, head of currency and commodity overlay at Berenberg Bank, the largest currency manager in Germany.
Умирающие в облаке кислотного тумана мы не поможем Джасперу. Us dying in a cloud of acid fog isn't gonna help Jasper.
Она очень странная, и она вместе с Джаспером, блондином, выглядят болезненно. She's really weird, and she's with Jasper, the blond one who looks like he's in pain.
Скажем, если нам нужно найти букмекера Джаспера, искать его нужно в ближайшей бильярдной. I say if we want to find Jasper's bookie, we go looking in the nearest snooker hall.
Я выиграл приз "самый симпатичный малыш" на сельской ярмарке в Джаспере в 1974. I won cutest baby at the 1974 Jasper county fair.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.