Ejemplos del uso de "диапазонами" en ruso

<>
Traducciones: todos2166 range2061 band98 ambit2 otras traducciones5
Обслуживаемые домены — это пространства имен SMTP (также называемые диапазонами адресов), которые можно настроить в организации Exchange Server 2016 для получения электронных сообщений. Accepted domains are the SMTP name spaces (also known as address spaces) that you configure in an Exchange Server 2016 organization to receive email messages.
Астрономическая часть поставленной задачи касается исследований межзвездной среды и процесса формирования звезд с использованием гетеродинных приемных устройств с субмиллиметровыми и миллиметровыми волновыми диапазонами. The astronomical part of the mission concerns studies of the interstellar medium and the star formation process using heterodyne receivers for sub-millimetre and millimetre wavelengths.
В случае успешного проведения экспериментального исследования эти же меры можно было бы использовать для определения готовности всех организаций перейти к использованию системы вознаграждения с широкими диапазонами. Should the pilot study prove successful, these same measures could then be used to determine the readiness of all organizations to move to a broadbanded pay system.
В этом контексте она отметила, что в многочисленных департаментах и учреждениях гражданской службы-компаратора уже введен целый ряд структур с широкими диапазонами и что, как ожидается, эта тенденция сохранится. In this context, it noted that a variety of broadbanded structures had already been implemented in numerous departments and agencies of the comparator civil service and that it was expected that this trend would continue.
Она отметила, что вопрос о структуре с широкими диапазонами для использования в экспериментальном исследовании являлся предметом обстоятельного обсуждения в Комиссии во время принятия ею решения по этому вопросу в 2003 году. It noted that the issue of the broadbanded structure to be used in the pilot study had been the subject of considerable debate within the Commission at the time of its decision on the matter in 2003.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.