Exemplos de uso de "диетическая столовая" em russo

<>
Ранее Обама получил запрет на появление в еще менее доступном ему по роду службы заведении - Диетических столовых МГУ, о чем сообщил сайт заведений общепита. Earlier, Obama received an entry ban from a place he’d be even less likely to visit given his position: Moscow State University’s Dietetic Dining Halls, as reported on the institution’s food services website.
Некоторым людям, возможно, понадобятся большие дозы, чем рекомендуемая диетическая норма. Это касается людей, страдающих ожирением или принимающих успокоительные препараты, иммунодепрессанты, фунгициды (противогрибковые препараты), такие как кетоконазол, или лекарства для лечения ВИЧ/СПИДА, поэтому очень важно проконсультироваться с врачом прежде, чем начать такой режим приема. Some people may need more than the recommended dietary allowance – if they are obese or taking anti-convulsive medications, immunosuppressants, antifungals such as ketoconazole, or medications for HIV/AIDS – though it is important to consult a physician before initiating such a regime.
В какое время открывается столовая? What time does the dining room open?
Когда участники пришли на интервью, я предложила им выбор напитков Кола, диетическая кола и Спрайт - точнее сказать, 7 напитков. When the participants arrived for their interview, I offered them a set of drinks: Coke, Diet Coke, Sprite - seven, to be exact.
Ее территория составит около 17 акров (7 гектаров), на которой будут расположены «здание коммуникаций, тактический центр управления, учебная база, станция медицинской помощи, база техобеспечения машин... столовая, прачечная и псарня для рабочих собак... It will cover about 17 acres and will include a “communications building, Tactical Operations Center, training facility, medical aid station, Vehicle Maintenance Facility... dining facility, laundry facility, and a kennel to support working dogs...
Не думаю, что тут будет столовая. I don't think there's going to be a mess hall.
Как выглядит столовая для администрации? What was the executive dining room like?
Вот тут будет гостиная, столовая, игровая, домашний тренажерный зал. So, this will be the living room, dining room, games room, home gym.
Библиотека и столовая - мужские комнаты, гостиная и музыкальный салон - женские. The library and the dining room are masculine the drawing rooms and the music rooms are feminine.
Капитан, я принимаю какие-то странные энергетические сигналы, палуба 2, столовая. Captain, I'm picking up some strange energy readings from Deck 2, the Mess Hall.
И столовая, и амбулатория. The dining hall, the dispensary.
Я думаю, столовая ложка помогает смертельным веществам пройти вниз. I guess a spoonful helps the deadly explosives go down.
Столовая, 14:00. Mess Hall, 1400 hours.
Вы уверены, что столовая выпускающей команды AWM самое надежное место для встречи? Are you sure the AWM executive dining room is the safest place to meet?
Центральная охрана, это столовая. Central security, this is the mess hall.
Его изображение, больше чем в натуральную величину, можно увидеть со всех уголков столовой в Колледже Вильсона, где я являюсь членом научного общества, а Дом Перспектив, столовая для университетских сотрудников, был его семейным домом, когда он возглавлял университет. His larger-than-life image looks out across the dining hall at Wilson College, where I am a fellow, and Prospect House, the dining facility for academic staff, was his family home when he led the university.
Здесь наша гостиная, детская, кухня, столовая и весь остальной дом. Here's our living room, the baby bedroom, kitchen, dining room and the rest of the house.
Они приехали навестить меня, огляделись и сказали: "Эта столовая похожа на столовую Хогвартса из "Гарри Поттера"! When they'd come to visit me, they'd look around, they'd say, "This freshman dining hall looks like something out of Hogwart's from the movie "Harry Potter," which it does.
Мне хотелось, чтобы было всё включено: домашний кабинет, столовая на 10 человек, комната для гостей и всё моё оборудование для кайтсерфинга. I wanted it all - home office, sit down dinner for 10, room for guests, and all my kite surfing gear.
"Ну да вообще-то, мы тут посмотрели место - тут одно место для сна, одна столовая и одна ванная, один питьевой фонтанчик. Weв ™ve looked at this place and there's only one place to sleep, there's only one place to eat, there's only one bathroom, there's only one water fountain.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.