Ejemplos del uso de "дикой природе" en ruso con traducción "wild"

<>
В дикой природе Гила бы подстегивал страх. In the wild, Gil would be motivated by fear.
Есть Уд, которые живут в дикой природе? Are there Ood running wild somewhere?
Отныне моё место - здесь, в дикой природе. This is where I belong, out here in the wild.
В дикой природе, я бы на тебя напал. If we were in the wild, I would attack you.
Драконы живут в дикой природе без вмешательства человека. They live free in the wild, beholden to no man.
Красную панду редко можно встретить в дикой природе. The red panda, rarely glimpsed in the wild.
Но в дикой природе есть птицы, которые имитируют звуки. But there are birds in the wild that mimic noises.
Значит она помечает людей, как животных в дикой природе. So she's tagging humans like animals in the wild.
Ты и я, два холостяка странствующие по дикой природе. You and me, two bachelors knockin 'about in the wild.
Это объяснило бы их необычное поведение, наблюдаемое в дикой природе. This could explain a profound behavior that has been observed in the wild.
На самом деле, они не смогут родиться в дикой природе. Surely not the ones that have bred in the wild.
Может быть, это правда, что паре легче выжить в дикой природе. Maybe it's true that pairs survive better in the wild.
Сегодня в дикой природе осталось меньше тысячи особей этих пустынных специалистов. Today less than a thousand of these desert specialists remain in the wild.
Не удивительно, ведь всю свою жизнь они прожили в дикой природе. It's no surprise, they have lived in the wild their whole lives.
В данный момент в дикой природе осталось лишь двести размножающихся гавиалов. So, in fact at this point there are only 200 breeding gharial left in the wild.
Это первые близкие кадры снежного барса, когда-либо снятые в дикой природе. These are the first intimate images of snow leopard ever filmed in the wild.
В дикой природе многие яйца были бы съедены животными но здесь они будут в безопасности. In the wild, many eggs would be eaten by animals but here they'll be safe.
И это относится как к кошкам в дикой природе, так и к их домашним сородичам. This is as true for cats in the wild as it is for those in your home.
Я сказал, что в дикой природе, я бы никогда не позволил сопернику диктовать мне правила. In the wild, I would never let a rival dictate the outcome of a situation.
Тем не менее это маловероятно, что любая медуза выжила бы так долго в дикой природе. So that being said, it's highly unlikely that any jellyfish would survive that long in the wild.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.