Ejemplos del uso de "динамическое" en ruso

<>
Traducciones: todos940 dynamic930 dynamical7 otras traducciones3
Таким образом, послевоенный переходный период требует проведения политики, направленной на динамическое развитие и интеграцию в одно и тоже время. Thus, post-war transitions require that policies that encourage dynamism and inclusion go hand in hand.
Когда осуществляется связывание с данными, в текущей базе данных создается связанная таблица, обеспечивающая динамическое подключение к данным, хранящимся в другом месте. When you link to data, you create a linked table in the current database that represents a live link to the existing information that is stored elsewhere.
Совещание экспертов отметило, что спрос на энергию, либерализация энергетических рынков и внедрение новых технологий обеспечат в своем сочетании динамическое развитие торговли и увеличение инвестиций в энергетический сектор еще в большем объеме, чем это наблюдалось в секторе телекоммуникаций в предыдущем десятилетии. It was noted that the demand for energy, the liberalization of energy markets and the introduction of new technologies would combine to create a dynamism in trade and investment in the energy sector even greater than that experienced by the telecommunication sector in the previous decade.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.