Exemplos de uso de "дирижаблем" em russo
Я не в силах спасти сестру, этого надутого или дирижабль.
Oh, there's nothing I can do to save my sister, the blimp or this airship.
Поехали на пляж, где этот дирижабль совершил вынужденную посадку!
Let's go to the beach where that dirigible made a forced landing!
Ваше Величество, мы получили сигнал бедствия от дирижабля, перевозившего заключённых.
Your Majesty, we received a distress signal from the airship carrying the prisoners.
Дать такую картину города, которую можно было бы увидеть с борта дирижабля.
Sort of an overview of Rome and the plan that you might see from a dirigible.
Я попытался пробраться в замок и попробовать спасти всех, и тогда я увидел, дирижабль, покидающий храм.
I tried to sneak back into the temple to see if I could rescue everyone, and that's when I saw the airship leaving.
Она паркует дирижабль, опускается пониже и карабкается еще ниже, чтобы рассмотреть все изнутри.
She parks her dirigible, lowers the anchor rope and climbs down for a closer look inside.
Но это текущая версия, это летающий дирижабль, диаметр которого около 35 метров, это около 110 футов.
But this the current version of it, is a flying airship that is about 35 meters in diameter, about 110 feet in diameter.
Они подлетают слишком близко, а когда вы в дирижабле, нужно быть очень осторожным со всякими шпилями.
they get a little too close, and when you're in a dirigible you have to be very careful about spikes.
Там были люди, которых оттуда вызволил какой-то дирижабль и они говорят, что пилот был в костюме совы.
There were trapped people rescued by airship and they say the pilot was dressed like an owl.
В конце концов, их глазам открывается большая стена, вся в мелких отверстиях, идеальная для швартовки дирижабля, потому что есть куда его привязать.
They eventually discover a huge wall that's filled with small holes, ideal for docking a dirigible because you've got a place to tie up.
Представьте себе, что споры, начало которым положила Гиндербургская катастрофа, велись бы, в основном, об огнетушителях и парашютах, которые должны быть на борту дирижаблей, а не о недостатках в их конструкции, которые могут приводить к воспламенению.
Imagine that the arguments triggered by the Hindenberg disaster were about the fire extinguishers and parachutes that airships should carry, rather than about the design flaws that might cause them to ignite.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie