Ejemplos del uso de "дискриминационная практика" en ruso

<>
Traducciones: todos63 discriminatory practice59 otras traducciones4
Дискриминационная практика, поощряющая насилие в отношении женщин, в частности принудительные браки девочек в возрасте моложе 18 лет, использование женщин в качестве подношений для мирного улаживания споров и передача женщин в качестве платежа за долг, должна быть прекращена. Practices that are discriminatory and encourage violence against women, such as forced marriage of girls under 18 years of age, using women as peace offerings to settle disputes, and giving away women as payment for debts, must be stopped.
К ним относятся ограничения на временное перемещение лиц, дискриминационные и нетранспарентные процедуры лицензирования и стандарты, непризнание профессиональной квалификации, проблемы получения доступа к сетям для предложения строительных услуг, дискриминационная практика в сфере государственных закупок в отношении поставщиков строительных услуг из развивающихся стран, субсидии и дискриминационная налоговая политика. These include restrictions on the temporary movement of personnel, discriminatory and non-transparent licensing and standards, non-recognition of professional qualifications, problems of access to networks for the supply of construction services, discriminatory government procurement practices against developing countries'construction services providers, subsidies and discriminatory tax policies.
Эксперты выделили, в частности, следующие проблемы: ограничения на временное перемещение персонала, дискриминационные и нетранспарентные процедуры лицензирования и стандарты, антиконкурентная практика, дискриминационная практика в сфере государственных закупок, непризнание профессиональной квалификации, проблемы получения доступа к сетям для предложения строительных услуг, субсидии, установление особых условий при предоставлении помощи и дискриминационная налоговая политика. Problems identified by experts included restrictions on temporary movement of personnel, discriminatory and non-transparent licensing and standards and anti-competitive practices, discriminatory government procurement practices, non-recognition of professional qualifications, problems of access to networks for the supply of construction services, subsidies, tied aid and discriminatory tax policies.
Дискриминационная практика в социальной и иных сферах в различных странах чем-то похожа и чем-то отличается, поэтому до тех пор пока Комитет не выработает какой-либо общий знаменатель, позволяющий выявлять все виды такой практики, как кастовая дискриминация, он должен и впредь использовать выражение «дискриминация по признаку родового происхождения» и пользоваться термином «каста» только применительно к тем странам, в которых, по их собственной терминологии, касты существуют. There were similarities and differences in the discriminatory social and other practices of different countries and, unless the Committee could find some common denominator identifying all such practices as caste discrimination, it should continue to use the expression “discrimination based on descent”, and should employ the term “caste” only with reference to countries where, in their own terms, castes existed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.