Exemples d'utilisation de "до того , как" en russe

<>
Traductions: tous1091 before1091
Уведомление было направлено до того (неофициальное уведомление), как общественность страны происхождения была проинформирована о планируемой деятельности (национальная ОВОС), в одном случае, одновременно с этим- в шести, а после этого- в двух. Notification was sent in one case before (not a formal notification), in six cases simultaneously and in two cases after the public in the country of origin had been informed about the proposed activity (national EIA).
До того, как я умру? Before I croaked?
До того, как тебе вскружило голову. Before you had your head turned.
Он скрылся до того, как мы приехали. He took off before we could approach.
Вчера днем, до того, как мы разошлись. Yesterday afternoon before we broke.
Они завянут до того, как он проснется. They'll wilt before he wakes up.
Вы вытащили папирус до того, как он разбился! You took the scroll out before it broke!
Я вернусь до того, как вы пройдете грудину. I'll be back before you're through the sternum.
Еще до того, как Кейтлин подала на развод. That's before Caitlin filed for divorce.
Она была мертва до того, как полыхнула спичка. She was dead before the match was struck.
Джон был ленивым до того, как встретил тебя. John had been lazy before he met you.
У нас полчаса до того, как охрана вернётся. We got a half an hour before the guard circles back.
До того, как вернёмся к машине и фляге? Well, you mean before we get back to the car and the flask?
До того, как мы отправились в путешествие, Винс. Before we went travelling, Vince.
Я решил проблему до того, как она даже появится. I solve the problem before it starts.
До того, как вы распишитесь в отмеченном месте, просто. Before you sign on the dotted line, just.
Сколько остановок он сделал до того, как приехал сюда? How many stops did he make before he got here?
А потом прошмыгнуть назад до того, как он проснется. And then I'd sneak back into bed before he woke up in the morning.
Значит, ты уйдешь еще до того, как объявят победителя? So, you'll be gone before they declare a winner?
Я купил тебе их до того, как цветочники забастовали. I brought you these, before even the florists down tools.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !