Ejemplos del uso de "добавленное время" en ruso
В предыдущих версиях любое приложение, добавленное на Страницу в качестве вкладки, также получало обновления в реальном времени.
In previous versions, any app which was added as a Page Tab also received realtime updates.
Установите флажок Изображение по умолчанию, чтобы установить добавленное изображение в качестве изображения по умолчанию для номенклатуры.
Select the Default image check box to indicate that the image that you added is the default image for the item.
Встроенное агрегатное выражение, добавленное Excel, =SUM('FactResellerSales'[SalesAmount]), выполняет это вычисление.
A built-in aggregation added by Excel, =SUM('FactResellerSales'[SalesAmount]) provides the calculation.
Обратите внимание, что при откате миграции будет потеряно все содержимое, добавленное после миграции в общедоступные папки в Exchange Online с помощью клиентов или по электронной почте (для общедоступных папок, поддерживающих почту).
Note that if you roll back your migration, you will lose any content that was added to public folders in Exchange Online post-migration, either through clients or via email for mail-enabled public folders.
Видео из Интернета, добавленное на слайд презентации PowerPoint
An online video that's been added to a PowerPoint slide
Когда вы откроете OneNote для Windows 10 или более поздней версии, добавленное изображение появится в конце страницы, которую вы выбрали.
When you open OneNote for Windows 10 later, the added image will appear at the end of the page you selected.
В подпункте (с) слова «и предметом», следующие за словом «механизмом», исключаются и заменяются словами «с целью подготовки и содействия», которые стоят перед фразой — «межправительственных переговоров по вопросу о справедливом представительстве в Совете Безопасности и расширении его членского состава», — за которой следует вновь добавленное предложение, а именно:
In subparagraph (c), the words “and negotiables”, after the word “modalities”, are deleted and replaced with the words “in order to prepare and facilitate” before the words “intergovernmental negotiations on the question of equitable representation and increase in the membership of the Security Council”, followed by the following added sentence:
Хотел бы я знать, как ему удаётся так рационально использовать своё время.
I want to know how he manages to make such good use of his time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad