Ejemplos del uso de "добр" en ruso

<>
Он и честен, и добр. He is at once honest and kind.
Ты слишком добр ко мне. You are much too kind to me.
Его Превосходительство был очень добр. His Excellency was very kind.
Он не менее добр, чем его сестра. He is no less kind than his sister.
Он добр, и, что ещё лучше, очень честен. He is kind, and, what is still better, very honest.
Он был так добр, что приютил нас после пожара. He was kind enough to take me and the others in after the fire.
Меня бросили, и да, Мэтью был ко мне добр. I'd been abandoned and, well, Matthew was very kind.
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения. He was very kind to invite me to his birthday party.
Профессор Сильерс был очень добр и рассказал мне об этом. And Professor Cilliers was very kind and talked me through it.
Она добавила: "Это было очень давно, и он был очень добр". She added, "That was a long time ago, and he's been very kind."
Мой отец был очень добр ко мне, например, на мое шестнадцатилетие. My father was really kind to me on my 16th birthday, for example.
Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке. He was kind enough to take us over to the island in his boat.
Я сказала, что ничего иного говорить не буду, что я не могу наговаривать на того, кто был так добр со мной. I told him that I could not say anything else, I could not lie about someone who had been so kind to me.
Будь добр, отложи свою гитару для классного фото, и это мой долг, как президента, напомнить тебе, что это не обложка альбома. Would you please be so kind as to put the guitar away for the class photo, which it is my presidential duty to remind you, is not an album cover.
Мир не был добр к неолиберализму, этой сборной солянке идей, основанных на представлении фундаменталистов о том, что рынки – это саморегулирующиеся системы, которые эффективно распределяют ресурсы, а также хорошо служат интересам общества. The world has not been kind to neo-liberalism, that grab-bag of ideas based on the fundamentalist notion that markets are self-correcting, allocate resources efficiently, and serve the public interest well.
Она очень добра к нам. She is very kind to us.
Повелитель наш добрый лорд и защитник. Overdog is our gracious lord and protector.
Ты ведь не слишком добрая, чтобы не бить в самое уязвимое место? Or are you too soft to go for the jugular?
Она была добра ко мне. She was kind to me.
Что это произошло с доброй, скромной женщиной с мягким взглядом? What happened to that gracious, demure woman with the soft eyes?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.