Ejemplos del uso de "добытый" en ruso con traducción "get"
Давай добудем транспортную накладную на контейнер.
Let's get the shipping report on this container, please.
Патрульные нашли кладбище, где Глюк добыл головы.
Unis found the cemetery where Glitch got the heads.
Добыл фальшивое удостоверение, получил приглашение на инициацию.
Establishing a false ID, getting a pass for the induction week.
Да, Уилбур, добудь комментарии от службы защиты детей.
And, Wilbur, see if you can get a quote from Child Protective Services.
Чтобы добыть его, нужно сперва избавиться от деревьев.
So to get at it, you first have to get rid of the trees.
Для успешной работы инспекций ООН должна добыть информацию изнутри.
For inspections to work, the UN will have to get inside information.
Ты же не медведь, пытающийся мед из дупла добыть.
You're not a bear trying to get honey from a tree stump.
И либо они добудут необходимую информацию, либо игра будет окончена.
Either they get the information they need, or the game will be over.
Парень добыл кусок орехового масла и запихнул себе в задницу.
Guy gets ahold of some peanut butter, packs his ass-crack with it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad