Ejemplos del uso de "довольна" en ruso con traducción "happy"
Очевидно, что Аль-Каида довольна Саудовским могуществом на нефтяных рынках.
Conspicuously, al-Qaeda is happy with Saudi power in the oil markets.
И Билл, благослови его Господь, он делал все, чтобы я была довольна.
And Bill, God love him, he tried so hard to keep me happy.
В смысле, если что, Я очень довольна что Леонард нашел того кто делает его счастливым.
I mean, if anything, I'm quite pleased that Leonard has found someone that makes him so happy.
Надеюсь, ты будешь довольна, когда я окажусь на улице со всеми своими вещами в тележке из супермаркета.
I hope you'll be happy when I'm on the streets, pushing my possessions round in a trolley.
Через месяц Люк связывается с Шэннон и узнает, что Humongous Insurance выплатила ей страховое возмещение, и что она довольна тем, как разрешилась ситуация.
After four weeks have passed, Luke checks in with Shannon and learns that Humongous Insurance has paid her claims and that she is happy with the resolution.
Американская администрация, согласно моде последнего времени беспокоящаяся по поводу растущего влияния Китая в регионе, кажется, вполне довольна тесными связями с Японией, которые могут помочь ей создать противовес Китаю.
The US administration, fashionably worried over China’s growing regional influence, seems quite happy with a closely-tied Japan that could help balance China.
Он был так мною доволен, что предложил работу.
He was so happy with my work that he offered me a job.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad