Ejemplos del uso de "дождался" en ruso

<>
Traducciones: todos249 wait243 otras traducciones6
Я дождался, пока они заснут, и пошёл на дело. I waited for them to fall asleep and I went for it.
Не успел на последний паром, переночевал в машине, и дождался утра. I missed the last ferry, slept in my car and waited for the early one.
Он исправно ждал, пока Восточный блок не развалится самостоятельно — и дождался этого. He duly waited for the Eastern Bloc to implode on its own – and so it did.
Я дождался, пока Кристи отправятся спать Затем в полночь оттащил тело в пристройку. I waited until the Christies downstairs had gone to bed, then I took her to the washhouse after midnight.
Система безопасности в доме была отстой, так что я дождался, когда он уйдет, и. The security in his building was crap, so I waited for him to go to work and then.
Хотя бы дождался, когда Натали Мэнс станет говорить о политике, и все потянутся в буфет. At least wait until Natalie Maines starts talking politics and everyone gets up to go to the snack bar.
Милая, нужно дождаться своей очереди. Hone, you have to wait your turn.
Сейчас нам нужно дождаться последа. Now, we just have to wait for the placenta.
Не могу дождаться этого блюда. Can't wait for that bruschetta.
Если не можете дождаться очереди. If you really cannot wait your turn.
Дождись своей очереди, молодой человек. Wait your turn, young man.
В другой раз дождись саперов. Next time, wait for the bomb squad.
Дождитесь своей очереди, или я. You wait your turn, or I'll.
Сядьте и дождитесь своей очереди! Sit down and wait your turn!
Дождитесь появления значка нового подключения. Wait for the new connection icon to be displayed.
Дождитесь, когда откроется область печати Wait for the printer panel to open
Ладно, давай дождёмся результатов алкотестера. Yeah, well, let's just wait for the breathalyzer results.
Не могу дождаться, чтобы рассказать вам. I can't wait to tell people this.
Я, я не могу дождаться посмотреть. Lll can't wait to see it myself.
О-о, я не могу дождаться. Oh, I can hardly wait.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.