Ejemplos del uso de "доктора" en ruso
Получила степень доктора педагогических наук (компаративная социология и экономика) в Чикагском университете.
Received doctorate in education (comparative sociology and economics) from the University of Chicago.
Доктора, кандидаты, шашлык - все настоящее.
All the rest was real, the friends, the scientists, the shashlik.
Если выиграю, я хочу получить диплом спортивного доктора.
Well, when I win, I plan on getting my degree in sports medicine.
Они получили расписание перемещений доктора Ким Мён Гука.
They've found out the whereabouts of Kim Myung Gook.
Должность: исследователь, куратор кандидатов на степень доктора наук
Professional title: Research fellow, supervisor of Ph.D. candidates
Получил степень доктора экономики в Новой школе социальных исследований.
Doctorate in economics from The New School for Social Research.
Но Свенсен - ученый со степенью доктора наук в экономике.
But Swensen is an academic, with a Ph.D. in economics.
Да, тут доля акций доктора Янг, и подтверждающее письмо.
Yeah, um, these are Yang's shares of the hospital along with a certified letter.
Ты уверен, что не хочешь исполнить роль доктора, Гарольд?
You sure you don't want to play MD, Harold?
Степень доктора экономики труда, Корнельский университет, Итака, штат Нью-Йорк.
in Labour Economics, Cornell University, Ithaca, New York.
До доктора Ким Мён Гука не так-то легко добраться.
It's harder than I thought it would be to take back Kim Myung Gook.
Я никогда не встречала доктора Рид, но смотрелась она невероятно.
Yeah, but the bottom line is, I admitted her, so she's mine.
По крайней мере, я не буду в рядах подхалимов доктора Ларсона.
At least I won't be getting in line to suck up to larsen.
Я получил степень доктора философии по телекоммуникации, как вы могли заметить.
I've got a Ph.D. in Telecoms, as you can see.
1966 год — степень доктора философии в области публичного права, Парижский университет
1966 Doctorat d'État in public law, University of Paris
Степень доктора философии в области международного публичного права, Кембриджский университет, 1961 год.
Public International Law, University of Cambridge, United Kingdom, 1961.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad