Ejemplos del uso de "доктору" en ruso con traducción "doc"
Я обратился к врачу. Я сказал доктору что я могу купить все, что я хочу, но это не приносит мне счастья. Я в депресии
So I went to my doctor. I said, "Doc, I can buy anything I want. But I'm not happy. I'm depressed.
Я слышала, доктор Холанд выписывает рецепты на виски.
I heard doc Holland is writing prescriptions for whiskey.
И это был доктор Ватсон, исполняющий песню "Тенистая роща"
And it was Doc Watson singing and playing "Shady Grove."
Доктор сказала, она провела первый месяц жизни в инкубаторе, бедняжка.
Doc said she spent the first month in the ICU, poor thing.
Я слышал, сеанс с доктором Юл прошёл не очень хорошо.
I heard the session with Doc Yewll didn't go too well.
Доктор Уэйд сказала, что в крови Колльера были лекарства от гриппа.
Doc Wade said flu medication was in Collier's blood work.
Уолтер, доктор сказал, меньше, чем через год, я уже не смогу ходить.
Walter, the docs said in less than a year I won't be able to walk.
Доктора частной практики пекутся лишь о том, как бы содрать побольше денег.
These private-practice docs are only about seeing how much they can charge.
Доктор Холлоуэй говорит, что, возможно, он был в шоковом состоянии, ходил, как лунатик.
Doc Holloway said he was probably in a fugue state, like sleepwalking.
Ладно, доктора, если что-то понадобится, я буду на телефоне, с холодной марлей на лбу.
Okay, docs, if you need anything, I'll be answering phones under a damp washcloth.
Как только вернётся Тарзан, мы пойдём найдём доктора, передадим ей лекарства и получим наши 200 долларов.
As soon as Tarzan comes back, we go find the doc, deliver the medical supplies, and collect our $200.
И после этой первой параболы, знаете, доктор сказал, что все отлично, он улыбался и мы сказали давай.
And after that first parabola, you know, the doc said everything is great. He was smiling, and we said go.
Детка, "нелегким" это даже не назовешь, но доктор сказал, что опухоль в моей голове уменьшилась в два раза.
Kiddo, "rough" doesn't begin to describe it, but the doc says the tumor in my brain has shrunk half its size.
Начну с супруги. Вот что я обычно слышу от пациентов, особенно возраста между 40 и 80, как правило, группа 70-летних: "Доктор, нельзя ли поместить мне в колено амортизатор?
First thing for my wife, and the most common thing I hear from my patients, particularly in the 40- to 80-year-old age group, 70-year-old age group, is they come in and say, "Hey, Doc, isn't there just a shock absorber you can put in my knee?
И знаешь, каково это, вся эта неопределенность пока тебя оставили в коридоре, пока доктора помогают с более неотложным случаем в одной из операционных, и ты недоумеваешь, что, черт возьми, происходит.
And you know what it feels like: all of that uncertainty while youв ™re left out in the hallway while the docs are dealing with some more urgent case in one of the emergency rooms, wondering what the heckв ™s going on.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad