Ejemplos del uso de "докучать" en ruso con traducción "bother"

<>
Мы не хотели докучать вам. We didn 'wanna bother you.
Извините, не хотел вам докучать. I'm sorry, I didn't mean to bother you.
Я не пытался докучать барышне. I wasn't bothering the mademoiselle.
Не буду вам больше докучать. Well, I will not bother you anymore.
Джерри, хватит докучать Малышу Себастьяну. Jerry, stop bothering Li 'l Sebastian.
Я не буду докучать тебе, обещаю. I won't bother you, I promise.
Какое вы имеете право мне докучать? What right do you have to bother me?
И сама не люблю другим докучать. I don't like to bother about others, either.
Давай не будем докучать милой даме. Let's not bother the nice lady.
Лучше не буду я им этим докучать. I'm not going to bother with that.
Давай не будем докучать милой даме, Чога. Let's not bother the nice lady, Choga.
Я больше не буду вам докучать, обещаю. I promise not to bother you again.
Не буду сегодня докучать тебе моими глупостями. I'm not going to bother you with my foolishness, today.
Я бы не стал больше докучать ему этим. I wouldn't bother him about it anymore.
Когда папарацци стали докучать ему, всё стало еще хуже. And once the photographers started bothering him, it got worse.
Журналисты не будут докучать тебе, потому что ты вне индустрии. The media won't bother you, since you are not in the industry.
В конце концов, мне не придётся докучать тебе в выходные. At least I won't have to bother you at the weekend.
Полагаю, это значит, что вы больше не будете мне докучать. I guess that means you won't be bothering me anymore.
Если я окажусь не прав больше не буду тебе докучать. If I'm wrong I'll never bother you again.
Ну, не хотелось бы докучать, я просто надеялся, что кто-нибудь сможет. Well, I don't mean to be a bother, I was just hoping someone could.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.