Exemples d'utilisation de "доллара" en russe
Сильный отчет может добавить к силе доллара США.
The strong report could add to the greenback’s strength.
Нельзя было сказать лучше, чтобы спровоцировать бегство из доллара.
No statement could be better crafted to provoke a retreat from the greenback.
Мгновенная реакция: быки доллара обескуражены менее «ястребиным» ФРС
Instant Reaction: Buck Bulls Dismayed by Less Hawkish Fed
Поскольку инвесторы и спекулянты начинают выходить из своих позиций, иена должна начать расти в цене против доллара.
As investors and speculators begin to exit their positions, the unit should begin to appreciate against the greenback.
Производители нефти также могут пострадать от роста курса доллара.
Oil producers could also be hurt by a stronger buck.
В ближайшие дни с большей вероятностью можно ожидать повышения доллара, нежели его снижения относительно других валют на рынке форекс.
In the next few days we are more likely to expect a possible increase in the greenback against its major counterpart currencies in the forex market as investors are showing demand for safer assets on the back of data signaling a slower pace to the global recovery.
"Мы дадим вам пять долларов - четыре доллара за ваше время".
"We're going to give you five bucks - four dollars for your time."
В перспективе ближайших лет, а не просто нескольких ближайших недель, избрание Трампа почти без сомнения станет плохим фактором для доллара.
In the context of the coming years, rather than just the next few weeks, Trump’s election will almost certainly be bad for the greenback.
3,5 доллара за рулон туалетной бумаги, 22 бакса за пузырек аспирина.
There's $3.50 for a single roll of toilet paper, 22 bucks for a bottle of aspirin.
Для тех трейдеров, кто предпочитает полностью избегать доллара США, пара AUDNZD готовится предоставить потенциальные торговые возможности в последующие 24 часа.
For traders looking to avoid the greenback completely, AUDNZD is shaping up to provide possible trading opportunities over the next 24 hours.
Спасая финансовую систему, как и саму фискальную политику, нужно беспокоиться о "потоплении доллара".
In rescuing the financial system, no less than in fiscal policy, we need to worry about the "bang for the buck."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité