Ejemplos del uso de "доложить" en ruso

<>
Traducciones: todos183 report175 otras traducciones8
Я должен доложить начальнику смены. I gotta talk to my watch commander.
Броуди в оперативном штабе готовится вам доложить. And Brodie's in the situation room preparing for your briefing.
Как помощник казначея, я буду вынуждена доложить о вас. As assistant to the purser, I have to.
Да, Джим, не могли бы вы проверить датчик CO2 и доложить? Yeah, Jim, could you check your CO2 gauge for us?
Я уверен, они сказали доложить им достоин ли я быть в патруле. I'm sure they told you to tell them if I was still fit to be out there.
Если тебе надо доложить об этом властям, я понимаю но, пожалуйста, дай мне принять душ. If you must go to the authorities, I understand, but please, let me take shower.
Я хотел только вам доложить, что, будучи удостоен доверенности товарищей, я не могу метать иначе, как на чистые деньги. I only wish to say, that although I trust my friends, I can only play against ready money.
В 2007 году Специальная рабочая группа открытого состава по дальнейшим обязательствам для сторон, включенных в приложение I, согласно Киотскому протоколу согласилась доложить о результатах своей работы на пятой сессии Конференции сторон, действующей в качестве Совещания сторон Киотского протокола, на предмет их утверждения. In 2007, the open-ended Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol agreed to forward the results of its work to the fifth session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol with a view to their adoption.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.