Ejemplos del uso de "допускается" en ruso

<>
Traducciones: todos828 allow290 grant12 admit2 assume2 otras traducciones522
Не допускается загрузка поддельных документов; Forged documents are not suitable for certification;
Международный перевод средств не допускается. No international transfer of funds are permitted.
Локальная термическая обработка не допускается. Localized heat treatment is not permitted.
Кроме того, для немытого картофеля допускается: In addition, for unwashed potatoes,:
Использование отражателей допускается только в герметизированных системах. Reflectors are permitted only in hermetically-sealed systems.
В имени не допускается использование следующих символов: However, it can't include any of the following characters:
Допускается также синхронизация ссылок с производственным заказом. You can also decide to synchronize references with the production order.
Использование систем пожаротушения с автоматическим включением не допускается. Automatically activated fire-extinguishing systems are not permitted;
3 Для разделения трюма допускается использование деревянной переборки. 3 A wooden partition is permitted for subdividing a hold.
•Открыть дополнительный счёт – допускается открытие дополнительного торгового счёта. •Open an Additional Account. If you want you can open another trading account
Использования вакуумных пружинных тормозов на прицепах не допускается. Vacuum spring braking systems shall not be used for trailers.
Чрезмерное присутствие солнечных ожогов не допускается (фотография 23). Excessive sunburn, not acceptable (photo 23).
Использование вакуумных пружинных тормозов на прицепах не допускается. Vacuum spring braking systems shall not be used for trailers.
В данном поле допускается выбор из следующих параметров: In this field, you can select from the following options:
При использовании подстановочного знака допускается следующий синтаксис: *.contoso.com. Valid syntax for using the wildcard character is *.contoso.com.
Допускается применение салазок, каркасов, рам или других подобных конструкций. Skids, frameworks, cradles or other similar structures are acceptable.
Не допускается принятие на работу лиц моложе 16 лет. Children aged under 16 may not be admitted to employment.
Не допускается запись на компакт-диск или DVD-диск. Can’t be burned to a CD or DVD.
Также допускается 23,98, 24, 25 и 29,97. 23.98, 24, 25, 29.97 are also acceptable.
Перенос вССВ на последующий период действия обязательств не допускается. tCERs may not be carried over to a subsequent commitment period.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.