Ejemplos del uso de "дорожных" en ruso
"Подземная железная дорога" Табмен была тайной, линией дорожных пунктов позволившей организовать побег более чем 200 рабов за пределы САСШ, к свободе.
Tubman's underground railroad was a series of way stations that organized the escape of over 200 slaves out of the United States, to freedom.
Представитель Испании сообщил о ведущейся работе в области защиты крышек люков дорожных цистерн и выразил мнение, что использование крышек с болтовыми соединениями на цистернах, перевозящих столь опасные вещества, должно позволить избежать утечек в случае опрокидывания.
The representative of Spain noted the work under way on protection of manhole cover assemblies of tank vehicles, and expressed the view that the use of bolted covers for tanks transporting such dangerous substances should make it possible to prevent leaks in the event of overturning.
50 процентов дорожных проишествий происходят на перекрестках.
Fifty percent of traffic accidents happen at intersections.
Мне просто нужно прихватить немного дорожных принадлежностей.
I just need to pick up a few road trip necessities.
Они похожи на два огромных оранжевых дорожных конуса.
Those look like two giant orange traffic cones.
организация дорожного движения в случае крупных дорожных работ;
Traffic management for large road works;
К сожалению, там не было дорожных камер или камер наблюдения.
Unfortunately, there were no traffic or security cams near the crime scene.
Сводная резолюция о дорожных знаках и сигналах (СР.2)
Consolidated resolution on road signs and signals (R.E.2)
Я просмотрел все фотографии с дорожных камер возле церкви Джека Лэндри.
I pulled footage from every traffic camera near Jack Landry's church.
В 2005 году был завершен значительный объем дорожных работ.
In 2005, a considerable amount of road work was completed.
Оранжевый, ты рад, что кто-то придумал новый цвет для дорожных конусов?
Orange you glad someone invented a new color of traffic cone?
Технически, это не "Бог Дорожных Приключений" это дорожный надсмотрщик.
It's not technically "road trip god" It's travel supervisor.
И я всё ещё просматриваю записи с дорожных камер в районе Фэрфакса.
And I'm still scouring traffic camera feeds in the Fairfax area.
Различимость и удобочитаемость дорожных знаков TRANS/WP.1/2001/41
Visibility and legibility of road signs TRANS/WP.1/2001/41
Не существует "правильного", с научной точки зрения, числа случаев смерти в дорожных авариях.
There is no scientifically "correct" number of traffic deaths.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad